Английский - русский
Перевод слова Goodbye
Вариант перевода До свидания

Примеры в контексте "Goodbye - До свидания"

Примеры: Goodbye - До свидания
Goodbye, Your Highness. Goodbye, Your Majesty. До свидания, Ваше Высочество До свидания, Ваше Величество
His second feature Goodbye Pork Pie (1981) was the first New Zealand film to win major commercial success on its own soil. Одна из наиболее известных его работ под названием «До свидания, пирог со свининой» (англ. Goodbye Pork Pie), вышедшая в 1981 году, стала первым новозеландским фильмом, обретшим коммерческий успех у себя на родине.
so I have to be everywhere at once. Goodbye. да и мне приходится бывать повсюду До свидания.
Goodbye - Goodbye, thank you. До свидания До свидания, спасибо тебе
Goodbye, Helen. Goodbye, Johnny. До свидания, Хелен, Джонни!
At your service, sir, Good Day Goodbye Здоровья вам, мсье, до свидания.
Goodbye my friends, See you! До свидания, друзья, до свидания!
Goodbye. - Thank you, partner. До свидания - Спасибо, коллега, до свидания
"Goodbye, Berit, I will come and visit you on Sunday." До свидания, Берит! Я приду к тебе в гости в воскресенье.
Goodbye, Lori or Janet, or whatever you're calling yourself these days. До свидания, Лори или Джанет, или как ты ещё себя называешь
Goodbye, Bart, and don't worry, there'll be other Mary Spucklers, including my sisters Mary Zeke and Mary Not Quite Right. До свидания, Барт, и не волнуйся. будут еще и другие Мэри Спаклерс, включая моих сестёр Мэри Зик и Мэри Не Совсем Правильно.
Auf Wiedersehen Monty (German for "Goodbye Monty") is a computer game for the ZX Spectrum, Commodore 64, Amstrad CPC, MSX and Commodore 16. Auf Wiedersehen Monty (в переводе с немецкого - «до свидания, Монти») - компьютерная игра для ZX Spectrum, Commodore 64, Amstrad CPC и MSX.
So goodbye, Serge. Что ж, до свидания, Серж.
Well, goodbye Miss Wade! Что ж, до свидания, мисс Вейд!
Well, goodbye and thank you Что ж, до свидания и благодарю вас.
Thank you, goodbye. Спасибо и до свидания, доктор.
The term "Hasta la vista" is a Spanish farewell that can be literally translated as "Until the (next) sighting" and means "See you later" and "Goodbye". Фраза «Hasta la vista» - это испанское устойчивое выражение, которое можно перевести как «до свидания» или «до встречи».
Time to say goodbye. Время говорить "До свидания".
Say goodbye to mom. Скажите "до свидания" маме.
I wanted to say goodbye. Я хотел сказать: "До свидания."
Didn't even say goodbye. Даже не сказала "до свидания".
I bade him goodbye. Я сказал ему "до свидания".
Do not say goodbye. Не говорят "до свидания".
Please be healthy and goodbye... Будьте здоровы и до свидания... президент.
So goodbye, Madame. Счастливо. До свидания, мадам.