| Chuck, you realize, if you go against Decker, you're going against the CIA. | Чак, пойми, если пойдешь ты против Декера, ты пойдешь против ЦРУ. |
| "John, where are you going with all this?" | "Джон, и куда ты пойдешь со всем этим?" |
| You're not going home until you get this right. | Пока не получится, домой не пойдешь. |
| Settle down, relax and get comfy because you, my friend... are going nowhere. | Сядь, отдохни и расслабься, потому что ты, друг мой... никуда не пойдешь. |
| Poor guy, he's not going either. | Не пойдешь, чтобы не сдохнуть от зависти. |
| You're going after him, aren't you? | Ты ведь пойдешь за Карпом, да? |
| Because if you did empty those accounts, you're the one going down, not me. | Потому что если ты сняла все деньги, то пойдешь ко дну ты, а не я. |
| You really going in there, are you? | Ты, правда, пойдешь туда? |
| Well, maybe I'll help you with the Senate Hearing. And you help me by going out on another date. | Может я помогу тебе со слушаниями, а ты мне пообещаешь, что пойдешь со мной на еще одно свидание. |
| Then you will be going out with us on Thursday? | Ну что, пойдешь с нами повеселиться в четверг? |
| "You're not going anywhere," "I want to go"... | "Никуда ты не пойдешь!". |
| All right, Ira, where are you going with this? | Ладно, Айра, куда ты пойдешь с этим? |
| "You're not going dressed like that," | Ты никуда не пойдешь в таком виде. |
| Jane Bingum, a boy's life is in your hands, and you're going for cocktails? | Джейн Бингам, жизнь мальчика в ваших руках, и ты пойдешь на коктейли? |
| Okay, just to be clear, you're going in there to talk about vegetables, right? | Хорошо, только чтобы прояснить, ты пойдешь туда поговорить об овощах, так ведь? |
| And you're going over to Ezra's place later? | И ты позже пойдешь к Эзре? |
| Well, where the hell you think you're going, big shot? | Куда же ты пойдешь, командир? |
| You're not going, are you? | Ты ведь не пойдешь, да? |
| You're not seriously going out with Skip, are you? | Ты же не пойдешь на свидание с этим Скоком? |
| But I know that you're going into the bathroom to cry right now. | Но я знаю, что пойдешь сейчас в туалет чтобы поплакать |
| No. No. You're not going out there. | Нет, ты туда не пойдешь. |
| Where do you think you're going? | Куда ты думаешь, ты пойдешь? |
| No, Steve, Steve... you're not going anywhere. | Нет, Стив, Стив... ты никуда не пойдешь. |
| You're not going anywhere until you tell us what you're doing with that dog. | Ты никуда не пойдешь, пока не объяснишь нам, какого черта тебе нужна эта собака. |
| Why didn't you tell me you were going? | Почему не сказала, что пойдешь туда? |