Английский - русский
Перевод слова Going
Вариант перевода Пойдешь

Примеры в контексте "Going - Пойдешь"

Примеры: Going - Пойдешь
I'm guessing... you're not going. Думаю... ты не пойдешь на бал.
Next time you and I are going downhill, you first. В следующий раз, когда будем спускаться, пойдешь первым.
You are coming with us, we are going sighting at the Whistler village. Ты пойдешь с нами, мы собираемся осмотреть окрестности.
Georgie, going up there now could make it worse. Джорджи, если ты на это пойдешь, это может только ухудшить положение.
Never would have called you going with Sadie and me going solo. Никогда не думал, что ты пойдешь с Сэйди, а я - один.
You're not going anywhere, priest. Ты никуда не пойдешь, священник.
Kenzi, you're not going. Кензи, ты никуда не пойдешь.
Stef: Certainly hope you don't think you're going anywhere in those shorts. Очень надеюсь, что ты не пойдешь никуда в этих шортах.
After what I just saw, you're not going alone. После того, что я здесь видел, одна ты не пойдешь.
No, you're not going anywhere. Нет, ты никуда не пойдешь.
You're not going anywhere tonight. Ты не пойдешь никуда сегодня ночью.
You just said you weren't even going. Ты только что говорил, что не пойдешь.
You are not going in there, it's too dangerous. Ты не пойдешь туда, это слишком опасно.
If you're not going, I won't either. Если ты не пойдешь, то я тоже.
You're going in there because we need this. Пойдешь, потому что нам нужно это.
You're not going anywhere with us. Ты с нами никуда не пойдешь.
You're not going anywhere till you say something. Не пойдешь, пока не будешь говорить.
Which, my dear Havisham, is precisely why you won't be going. Поэтому, мой дорогой Хэвишем, ты и не пойдешь.
You're not going anywhere, Deeks. Ты никуда не пойдешь, Дикс.
Who says you'll be going? А кто сказал, что пойдешь ты?
It'll be small and tactical, but you're going in there with a team. Она будет небольшой и тактической, но ты пойдешь туда с командой.
You are not going anywhere, young lady. Ты никуда не пойдешь, юная леди.
You're not going near a live bomb. Никуда ты не пойдешь, там бомба.
You're not going anywhere until you talk. Ж: Ты никуда не пойдешь, пока не заговоришь.
And that's why you're the one going for the phone, Casey. Поэтому за смартфоном пойдешь ты, Кейси.