I'm guessing... you're not going. |
Думаю... ты не пойдешь на бал. |
Next time you and I are going downhill, you first. |
В следующий раз, когда будем спускаться, пойдешь первым. |
You are coming with us, we are going sighting at the Whistler village. |
Ты пойдешь с нами, мы собираемся осмотреть окрестности. |
Georgie, going up there now could make it worse. |
Джорджи, если ты на это пойдешь, это может только ухудшить положение. |
Never would have called you going with Sadie and me going solo. |
Никогда не думал, что ты пойдешь с Сэйди, а я - один. |
You're not going anywhere, priest. |
Ты никуда не пойдешь, священник. |
Kenzi, you're not going. |
Кензи, ты никуда не пойдешь. |
Stef: Certainly hope you don't think you're going anywhere in those shorts. |
Очень надеюсь, что ты не пойдешь никуда в этих шортах. |
After what I just saw, you're not going alone. |
После того, что я здесь видел, одна ты не пойдешь. |
No, you're not going anywhere. |
Нет, ты никуда не пойдешь. |
You're not going anywhere tonight. |
Ты не пойдешь никуда сегодня ночью. |
You just said you weren't even going. |
Ты только что говорил, что не пойдешь. |
You are not going in there, it's too dangerous. |
Ты не пойдешь туда, это слишком опасно. |
If you're not going, I won't either. |
Если ты не пойдешь, то я тоже. |
You're going in there because we need this. |
Пойдешь, потому что нам нужно это. |
You're not going anywhere with us. |
Ты с нами никуда не пойдешь. |
You're not going anywhere till you say something. |
Не пойдешь, пока не будешь говорить. |
Which, my dear Havisham, is precisely why you won't be going. |
Поэтому, мой дорогой Хэвишем, ты и не пойдешь. |
You're not going anywhere, Deeks. |
Ты никуда не пойдешь, Дикс. |
Who says you'll be going? |
А кто сказал, что пойдешь ты? |
It'll be small and tactical, but you're going in there with a team. |
Она будет небольшой и тактической, но ты пойдешь туда с командой. |
You are not going anywhere, young lady. |
Ты никуда не пойдешь, юная леди. |
You're not going near a live bomb. |
Никуда ты не пойдешь, там бомба. |
You're not going anywhere until you talk. |
Ж: Ты никуда не пойдешь, пока не заговоришь. |
And that's why you're the one going for the phone, Casey. |
Поэтому за смартфоном пойдешь ты, Кейси. |