I'll take care of it. Dean, you're not going by yourself. |
Один ты не пойдешь, это чистой воды самоубийство. |
You are going over there and tell them what you did now. |
Ты сейчас же пойдешь к ним и всё расскажешь. |
I'm sure a super-fun girl like you isn't going, are you? |
Я уверена, что такая супервеселая девчонка как ты не пойдет туда? или пойдешь? |
You're not considering going up against Tannen? |
Ты же не пойдешь завтра стреляться с Танненом? |
After COMSTAT, you go to retirement services and drop papers, going out at a lieutenant's grade |
После Комстата ты пойдешь и подашь заявление... об уходе на пенсию, по лейтенантской ставке. |
Going with me or not? |
Ну, ты пойдешь или нет? |
Going alone through Indian territory? |
Пойдешь один через индейскую территорию? |
You're not going anywhere. |
Никуда ты не пойдешь Ты будешь сидеть вот здесь. |
Are you going like this? |
Ну? Ты чего, так пойдешь? |
You're going after Naina. |
Знаю я! Пойдешь искать Наину? |