Give him a Bruce Lee kick. |
Выдать ему удар Брюса Ли. |
Give each man five shillings. |
Выдать каждому по 5 шиллингов. |
Give him something new. |
Давай. И выдать новые. |
Give away my daughter without my oldest mate? I don't think so. |
Выдать замуж дочь без своего давнейшего друга? |
Since under the new law hardship cases no longer give rise to B (temporary residence) permits but to temporary admission, financial responsibility in cases where applicants are dependent on welfare passes from the cantons to the Confederation. |
Поскольку в соответствии с новым законодательством случаи крайней необходимости также не являются основанием для разрешения выдать вид на жительство типа Б, а лишь основанием для разрешения временного пребывания, право на решение финансовых вопросов переходит, если заинтересованное лицо зависит от получения помощи, к кантонам Конфедерации. |
Or if they get an extra ration of food at the end of the week - it costs about 50 cents - will keep a girl in school, and they'll give birth to a healthier child, because the malnutrition is sent generation to generation. |
Если же в конце недели им выдать еще порцию еды за 50 центов, то девочки останутся в школе и в конце концов у них родятся более здоровые дети, поскольку проблемы из-за недостаточного питания передаются из поколения в поколение. |
Give him a livery more guarded than his fellows'. |
Ему ливрею выдать наряднее других. |
I might inadvertently give away his position, and let's face it, what chance would we have against the Wraith if Sheppard can't take him out? |
Я мог бы слуйчано выдать его, и давайте подумаем, какие у нас шансы против Рейфа, если Шеппард не справится с ним? |
Even give you plans and forecasts |
Предсказанья смог бы выдать, |