Standby generator (portable) |
Резервный генератор (портативный) |
AAVSO's light curve generator |
Генератор световых кривых AAVSO. |
Cannot run the signature generator. |
Невозможно запустить генератор подписи. |
The generator is out of control! |
Генератор вышел из-под контроля! |
He went to go check on the generator. |
Он пошел проверить генератор. |
The omotanium generator's going wild! |
Генератор вышел из-под контроля! |
Earth's the generator. |
Земля - это генератор. |
Gleb, the main generator's killed. |
Глеб отключи осовной генератор! |
It's a sleep-inducing alpha rhythm generator. |
Всего лишь усыпляющий альфа-ритм генератор. |
Did you stop the generator? |
Вы выключили тот генератор? |
The generator, knock it off! |
Генератор! Выключите его! |
Primary shield generator - I've got it. |
Это основной генератор щитов. |
The shield generator's been hit! |
Генератор защитного поля поврежден! |
Don't you have a backup generator? |
У вас есть резервный генератор? |
Shut it down at the generator. |
Отключите генератор, срочно! |
The current generator is entirely electronic. |
Генератор станет почти идеальным. |
It should be the power generator. |
Это должен быть силовой генератор. |
There is a generator on board. |
Есть генератор на борт. |
3-D finite element mesh generator |
Генератор трёхмерных сетей конечных элементов |
No, not the generator. |
Нет, не генератор. |
Know what a generator's for? |
Знаешь, зачем нужен генератор? |
Elizabeth. Backup generator? |
Элизабет, где запасной генератор? |
We need to bring the standby generator online. |
Мы должны завести резервный генератор. |
Emergency power generator, check. |
Экстренный генератор, в норме. |
Will your generator last until morning? |
Генератор протянет до утра? |