Английский - русский
Перевод слова Generator

Перевод generator с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Генератор (примеров 800)
No, I might be able to put together a makeshift generator using the covariant oscillator on the runabout. Нет, возможно, я смогу собрать самодельный генератор с помощью ковариантного осциллятора с катера.
Frank, when the generator went out in '06, you said there was air in the fuel system. Фрэнк, когда генератор вышел из строя в 2006, ты сказал, что в топливной системе оказался воздух.
Have your text looking stylish, using this generator. имеют ваш текст посмотреть стильны, использующ этот генератор.
Advanced Excel Report for Delphi is a powerful band-oriented generator of template-based reports in MS Excel. Advanced Excel Report - это мощный генератор отчетов в формате MS Excel для Delphi, основанный на секционном принципе создания отчетов с использованием шаблонов.
Trailer, floodlight set with generators (4 lights, 9m pole, 7 kw generator) Смонтированная на прицепе осветительная установка с генератором (4 прожектора, 9-метровая штанга, генератор мощностью 7 кВт)
Больше примеров...
Производитель (примеров 10)
The generator or exporter must keep a copy of the movement document and give copies to the transporter. Производитель или экспортер должны иметь экземпляр документа о перевозке и передавать его копии перевозчику.
The waste generator is responsible for waste classification and confirming the hazardous properties of a waste. За отнесение отходов к тому или иному классу и подтверждение опасных свойств отхода ответственен производитель отходов.
In such event, that will generally be either the generator or the exporter of the waste. В таком случае ответственность, как правило, будет нести либо производитель, либо экспортер отходов.
An example may be where a waste generator pays the going rate for hazardous waste disposal and, unknown to him, his employees reap the gain from cheaper, illegal dumping. В качестве примера можно привести случай, когда производитель отходов выплачивает сумму, установленную за удаление опасных отходов, а его работники без его ведома получают выгоду от более дешевого, но незаконного захоронения.
"Generator" means any person whose activity produces hazardous wastes or other wastes or, if that person is not known, the person who is in possession and/or control of those wastes; "Производитель" означает любое лицо, чья деятельность ведет к образованию опасных или других отходов, или, если это лицо неизвестно, то лицо, которое владеет этими отходами и/или осуществляет над ними контроль;
Больше примеров...
Генераторного (примеров 6)
Utility services in the hotel were extremely unreliable; there were frequent power outages and there was no stand-by generator or emergency lighting. Коммунальные службы в гостинице работают крайне ненадежно, часто отключается электричество, в здании нет запасного генераторного или аварийного освещения.
Further improvements to the Qalqilia hospital during the reporting period included the construction of a store and generator room and the provision of an oxygen station to overcome the logistical problems of supply of oxygen cylinders. Дополнительные усовершенствования в больнице в Калькилье в течение отчетного периода включали строительство склада и генераторного отделения, а также обеспечение кислородного питания для преодоления проблем с обслуживанием кислородных баллонов.
Fuel for vehicles and generator equipment Топливо для автотранспортных средств и генераторного оборудования
Generator equipment varies in size depending on the size of the facilities to be powered. Мощность генераторного оборудования колеблется в зависимости от размеров объектов, на которые необходимо подавать энергию.
Although generator mechanics and electricians normally fall within this functional area, they are to be moved to the engineering section, since most of the generator equipment is the responsibility of this section. Хотя операторы генераторов и электрики обычно работают в секции связи, они были переведены в инженерную секцию, поскольку за большую часть генераторного оборудования отвечает эта секция.
Больше примеров...
Генераторные (примеров 12)
Near the isolation hut, there were some old generator batteries. Рядом с казармой стояли старые генераторные батареи.
9.1 The generator poles, once installed in the Obrovac power plant, shall be inspected by UNPROFOR and/or international experts prior to being put into operation. 9.1 Генераторные опоры после их установки на Обровацской электростанции проверяются СООНО и/или международными экспертами до их ввода в эксплуатацию.
6.1 The generator poles for the Obrovac power plant, which have been repaired at the Koncar plant in Zagreb and are currently stored in Rijeka, shall be returned to the Obrovac power plant. 6.1 Генераторные опоры Обровацской электростанции, которые отремонтированы на заводе Концар в Загребе и в настоящее время хранятся в Риеке, возвращаются Обровацской электростанции.
8.1 The generator poles shall be returned to the Obrovac power plant as soon as the Co-Chairmen of the International Conference on the Former Yugoslavia declare that the highway is operating according to this Agreement. 8.1 Генераторные опоры возвращаются Обровацской электростанции после объявления Сопредседателями Международной конференции по бывшей Югославии о готовности автомобильной дороги в соответствии с настоящим Соглашением.
Physical access to the main generator houses in the United Nations Office for the Coordination of Humanitarian and Economic Assistance Programmes relating to Afghanistan compound and complex B where UNAMA has offices was not controlled. Физический доступ в основные генераторные будки на территории комплекса Управления Организации Объединенных Наций по координации программ гуманитарной и экономической помощи, связанных с Афганистаном и комплекса В, где находятся служебные помещения МООНСА, не контролировался.
Больше примеров...
Источника (примеров 17)
Finally, innovation must be promoted as a long-term generator of growth. Наконец, необходимо содействовать развитию новаторства как долговременного источника экономического роста.
This rule is in violation of the principle of equality and harms the dignity and human rights of women by attributing to marriage the character of both repairer of the violence committed and generator of impunity. Эта норма нарушает принцип равенства и ущемляет достоинство и права человека применительно к женщинам, приписывая браку характер как искупления совершенного насилия, так и источника безнаказанности.
The report before the Committee described problems associated with the DC2 data centre's inadequate electrical and cooling capacities and lack of emergency generator power. В докладе, представленном на рассмотрение Комитета, описываются проблемы, связанные с ограниченностью возможностей центра хранения и обработки данных в здании DC-2 в плане электроснабжения и охлаждения и отсутствием резервного источника питания.
The movement document is intended to travel with a consignment of waste at all times from the moment it leaves the waste generator to its arrival at a disposal or recovery facility in another country. Документ о перевозке сопровождает парию отходов на всем протяжении перевозки от источника до прибытия на место удаления или рекуперации в другой стране.
National Governments looked to tourism as a generator of income, as a means of earning foreign exchange, as a source of employment, and as a means of bringing wider economic benefits to regions with otherwise limited economic potential. Правительства стран рассматривали туризм в качестве источника получения дохода, иностранной валюты, обеспечения занятости и распространения экономических выгод более общего характера на регионы, обладающие во всем остальном ограниченным экономическим потенциалом.
Больше примеров...
Генераторной (примеров 14)
With orbifold notation symmetry of *n32 all of these tilings are Wythoff constructions within a fundamental domain of symmetry, with generator points at the right angle corner of the domain. С орбифолдной нотацией симметрии *n32 все эти мозаики создаются построением Витхоффа с фундаментальной областью симметрии и генераторной точкой в вершине области с прямым углом.
While the estimate for diesel fuel was based on a consumption rate of 7,000 litres per day, actual consumption for the new generator station was 2,760 litres per day. Сметой предусматривался расход дизельного топлива из расчета 7000 литров в сутки, в то время как фактическое потребление на новой генераторной станции составило 2760 литров в сутки.
Replace asphalt at generator workshop Замена асфальта в генераторной мастерской
4 Technicians (Local level) (2 for the HVAC Unit, 1 for the Electrical Unit, 1 for the Generator Unit) (para. 139) четыре техника (сотрудник местного разряда) (2 для Группы по вопросам отопления, вентиляции и кондиционирования воздуха, 1 для Группы электроснабжения и 1 для Генераторной группы) (пункт 139)
Most of the premises are furnished and the provision of a generator set is included in the rental for nearly all residences. Большинство помещений меблированы, и смета расходов на аренду практически всех жилых помещений включает ассигнования на приобретение генераторной установки.
Больше примеров...
Генераторная (примеров 7)
This generator set provides the cooling unit in the container with electric current during land transport. Эта генераторная установка обеспечивает электропитанием холодильный агрегат контейнера в ходе сухопутной перевозки.
Two contracts have been awarded for a total of five work components, comprising the car ramp construction, electrical installations, sanitary installations, the generator house and the transformer house. Было заключено два контракта на в общей сложности пять компонентов работ, включая строительство автомобильного пандуса, электротехническое оборудование, санитарное оборудование, генераторная и трансформаторная станции.
The Engineering Support Section is composed of a Generator Unit, an Electrical Unit, a Refrigeration and Air Conditioning Unit and a Fire Inspection and Engineering Safety Unit. В состав Секции инженерного обеспечения входят Генераторная группа, Электротехническая группа, Группа холодильных установок и кондиционирования воздуха, а также Группа пожарной инспекции и безопасности инженерно-строительных объектов.
What's the nearest generator station? Какая генераторная станция ближайшая?
Bombs struck and destroyed/damaged a school, several shops, a grinding mill, a car, a generator set and some huts on the outskirts of Digrosho village. В результате бомбардировки были разрушены/повреждены школа, несколько магазинов, мельница, одна легковая машина, генераторная установка и несколько хижин на окраине деревни Дигрошо.
Больше примеров...
Generator (примеров 43)
Oliveri also recruited UK band Winnebago Deal's Ben Perrier and Ben Thomas to join Mondo Generator on tour. Также Оливери пригласил Бэна Томаса и Бэна Перриера из Winnebago Deal присоединиться к туру Mondo Generator.
Oliveri then renamed his band "Nick Oliveri and the Mondo Generator" and signed to Mother Tongue Records, who released the new album, Dead Planet: SonicSlowMotionTrails in the UK and Europe in September 2006. Оливери изменил название на Nick Oliveri And The Mondo Generator и подписал контракт с Mother Tongue, который выпустил новый альбом Dead Planet: SonicSlowMotionTrails в сентябре 2006.
Tools used by the trainers to elaborate the different topics of the workshop included models such as the Model for the Assessment of Greenhouse-gas Induced Climate Change/SCENario GENerator, Digital Interactive Vulnerability Analysis, and Water Evaluation and Planning System, Decision Support System for Agro-technology Transfer. Средства, использовавшиеся инструкторами для проработки различных тем рабочего совещания, включали в себя такие модели, как модель оценки вызванного парниковыми газами изменения климата/SCENario GENerator, цифровой интерактивный анализ уязвимости, система оценки и планирования водных ресурсов и система поддержки принятия решений для передачи агротехнологии.
In 2003 guitarist-composer Trevor Rabin released an electric guitar adaptation of the Promenade originally intended for the Yes album Big Generator and later included on his demo album 90124. Также «Гном» цитируется в композиции «ГЭС» группы Кровосток В 2003 гитарист Тревор Рабин выпустил обработку «Прогулки» для электрогитары, изначально предназначавшуюся для альбома группы Yes «Big Generator», но включённую лишь в его демо-альбом 90124.
A CD remaster for How Could Hell Be Any Worse? was released in 2004, along with Suffer, No Control, Against the Grain, Generator and a DVD reissue of their long-out of print 1992 live video Along the Way. Переиздание Нош Could Hell be Any Worse? на CD было выпущено в 2004 году вместе с Suffer, No Control, Against the Grain, Generator и DVD переизданием их видео Along the Way.
Больше примеров...
Электрогенератор (примеров 26)
Devices additionally comprising an electric generator and an electric motor are also disclosed. Предлагаются устройства дополнительно включающие электрогенератор и электродвигатель.
We'll steal a car, we'll siphon the gasoline into a generator. Угоним машину, сольём бензин в электрогенератор.
UNDP has also provided vehicles, computers, communications equipment and an electricity generator. ПРООН также предоставила автотранспортные средства, компьютеры, оборудование связи и электрогенератор.
But first let's start the generator. Но сначала нужно включить электрогенератор.
In response to the water crisis in Aleppo, UNICEF provided a 1,000 kVA generator which was installed by the Water Board in the Tashrin area. Реагируя на кризис с водоснабжением в Алеппо, ЮНИСЕФ доставил электрогенератор мощностью 1000 кВА, который был установлен Советом по водоснабжению в районе Ташрин.
Больше примеров...
Чисел (примеров 52)
Random Seed: The random generator will use this value as a seed to generate random numbers. Случайное зерно: Генератор случайных чисел воспользуется этим значением, чтобы создавать новые случайные числа.
It's a good idea to do some other action (type on the keyboard, move the mouse, use the disks) during the generation of prime numbers, this gives the random number generator a better chance of collecting enough entropy. Это хорошая идея, чтобы сделать некоторые другие действия (типа на клавиатуре, переместите мышь, используйте диски) время генерации простых чисел, то это дает генератора случайных чисел, больше шансов на сбор достаточной энтропии.
The Account Holder accepts and agrees that the true random number generator ("TRNG") determines the outcome of every game. Владелец Счета принимает и соглашается с тем, что Генератор Случайных Чисел определяет исход игры.
WSF Poker uses a true random number generator (TRNG) drawing numbers and cards at random. WSF Poker использует генератор случайных чисел, который составляет рисунки и карты наугад.
A self-shrinking generator is a pseudorandom generator that is based on the shrinking generator concept. Самосверточный генератор - это генератор псевдослучайных чисел, который основан на идеи сверточного генератора.
Больше примеров...
Электрогенератора (примеров 21)
The proposed invention results in a simplified electric generator design for a wind energy installation with improved performance. Благодаря предложенному изобретению упрощается конструкция электрогенератора для ветроэнергетической установки и повышается КПД.
The wheel is cinematically connected to the shaft and to a mobile member of the power generator. Колесо кинематически связано со штоком и подвижным элементом электрогенератора.
The Stirling engine (1) produces, during the operation thereof, a useful power which is convertible into electric power with the aid of an electric generator (2). При работе двигатель (1) Стирлинга производит полезную энергию, преобразуемую в электрическую энергию с помощью электрогенератора (2).
The bombing of the power Generator has been confirmed As a separatist attack. Есть доказательства, что взрыв электрогенератора был атакой сепаратистов!
Replacement of one obsolete power generator Замена пришедшего в непригодность электрогенератора
Больше примеров...
Генераторных (примеров 13)
Three buildings were constructed, 27 buildings upgraded and 5 new generator sheds provided in different locations. Было построено З здания, реконструировано - 27, и были также построены в разных местах 5 новых генераторных.
Facilities constructed, renovated and upgraded, comprising 18 new buildings, 14 units of office accommodations at the regional support centres and 25 generator sheds at various locations построенных, отремонтированных и реконструированных объектов, включая 18 новых зданий, 14 зданий для размещения служебных помещений в региональных центрах поддержки и 25 генераторных в разных пунктах базирования
Timing of the return of the generator poles: Сроки возвращения генераторных опор:
Workshops for generator maintenance units Количество оборудованных автотранспортных и генераторных мастерских
Generator set houses, 6 Помещения для генераторных установок, 6
Больше примеров...
Источником (примеров 15)
Travelling has been the main generator of the services exchange surplus. Основным источником активного сальдо баланса торговли услугами является сектор туризма.
Measures should be undertaken to support small and medium-sized enterprises, which are an important generator of employment in many countries. Необходимо принять меры по поддержке малых и средних предприятий, которые являются важным источником занятости во многих странах.
This harvest tax remains the insurgents' largest operational income generator and is vital to the conduct of the insurgents' fighting season. Этот налог по-прежнему остается для них крупнейшим источником получения финансовых средств, которые необходимы боевикам для проведения очередной кампании боевых действий.
Practitioner inertia may also be an impediment in itself, especially at the smaller end of the market, where the audit of financial statements may not be the main revenue generator and where capacity constraints exist. Практикующим аудиторам может быть попросту присуща инертность, особенно когда речь идет о менее крупных предприятиях, аудит финансовой отчетности которых не может служить основным источником дохода и которые попросту не располагают для этого достаточными возможностями.
The UNFD Secretary-General has said that: "This centre is no generator of conflict and neither is it a tribunal or a police a place of oppression." Тем не менее генеральный секретарь НСДЖ уточнил, что «Этот центр не является источником конфликтов, ни судом, ни комиссариатом..., ни местом, где может осуществляться притеснение».
Больше примеров...
Электрогенератором (примеров 6)
The rotor shaft is connected to an electric power generator. Вал ротора соединён с электрогенератором.
A system for controlling the turbine comprises a processor (29) that is electrically connected to a rotation rate sensor (30), the electric generator (9) and a valve device (35). Система управления турбиной содержит процессор 29, электросвязанный с датчиком 30 частоты вращения, с электрогенератором и клапанным устройством 35.
The 40-foot mobile chemical laboratory was also redeployed to the international zone together with its generator as well as its collection of all inert weapons of mass destruction artefacts. В международную зону была вывезена также передвижная 40-футовая химическая лаборатория вместе с входящим в ее комплект электрогенератором и полной коллекцией инертных материалов, имеющих отношение к оружию массового уничтожения.
The first stream of purified pyrogas is passed into a gas-turbine unit, which is fitted with an electrical generator and generates electrical power, and then into a waste heat boiler which generates superheated steam. Первый поток очищенного пирогаза последовательно направляют в газотурбинную установку, оснащённую электрогенератором и вырабатывающую электроэнергию, а затем в котёл- утилизатор, вырабатывающий перегретый водяной пар.
With the aid of said mechanisms, mechanical power is obtained at receiving mechanisms - a reduction gear with a shaft, which is joined to an electric generator, or a hydraulic motor with flexible tubes and an electric generator. С их помощью получают механическую энергию на принимающие механизмы - редуктор с валом, объединенный с электрогенератором или гидромотор со шлангами и электрогенератором.
Больше примеров...