Aim for shield generator and engines. |
Цельтесь в генератор защиты и в двигатели. |
Now I'm pawning this generator off on Burt Bailey for whatever he'll give me for it. |
Сейчас я заложу этот генератор Берту Бейли за всё, что он мне за него даст. |
There's a working generator there, gassed up. |
Там есть работающий генератор, он заправлен. |
Whatever happens, one of us has to get that generator. |
Что бы ни случилось, один из нас должен добыть генератор. |
I don't know how he managed but he carried the generator back here by himself. |
Не знаю, как он сумел, но он дотащил сюда генератор в одиночку. |
Runs off a relatively low yield charge, like our naquadah generator. |
Выстреливает заряд относительно малой мощности, как и наш генератор на накваде. |
This generator can only power the chair because it operates in a state of barely-controlled overload... |
Этот генератор может питать кресло только потому, что работает в состоянии едва контролируемой перегрузки... |
Tell Scott that I want the generator and the transmitter loaded onto a vehicle, all set and ready to go. |
Передай Скотту, что мне нужен генератор и передатчик, установленные на машину, настроенные и работающие. |
Turns out that one of these new sources of power is a tachyon generator. |
Оказывается, один из новых источников энергии - тахионный генератор. |
Quinn built a gravity generator, like the one we found but bigger. |
Квинн построил генератор гравитации, такой как мы нашли, но больше. |
The generator must have exploded from the pressure. |
Должно быть генератор взорвался от давления. |
Those magnetic locks will stay open for about five seconds before the back-up generator kicks in. |
Эти магнитные замки будут открыты примерно 5 секунд, пока не будет запущен резервный генератор. |
Take a gravitron field generator, Surround it in a little Reactor plasma, heat and serve. |
Взять генератор гравитонов, вокруг него небольшой плазменный реактор и кушать подано. |
Last year, he tried to purchase Malcolm Merlyn's earthquake generator. |
В прошлом году он пытался купить генератор землетрясений Малькольма Мерлина. |
So... You need to borrow a generator. |
Итак... тебе нужно одолжить генератор. |
Our shield generator isn't going to last. |
Наш генератор щита долго не продержится. |
Hopefully, I can get this generator started. |
Надеюсь, я смогу завести этот генератор. |
If we can't get the shield generator fixed, we'll be sitting ducks. |
Если не восстановим генератор щита нас возьмут голыми руками. |
They asked him to help fix their broken generator. |
Они попросили его помочь исправить их сломанный генератор. |
I don't know if there's anybody listening, but my generator is dying. |
Не знаю, слышит ли меня хоть кто-то, но мой генератор скоро отключится. |
Boden wants us to check on the generator. |
Боден хочет чтобы мы проверили генератор. |
You've even got an electricity generator, which, by the way, I fixed. |
Здесь даже есть генератор электричества, который, я, кстати, починил. |
Guess the backup generator wasn't built for the long haul. |
Видимо, запасной генератор не рассчитан на столь длительной срок. |
But the egg... they think it's the generator. |
Но яйцо... они считают, что это генератор. |
You got a generator outside, works on LP. |
Снаружи есть генератор, работает на сжиженном газе. |