Английский - русский
Перевод слова Front
Вариант перевода Спереди

Примеры в контексте "Front - Спереди"

Примеры: Front - Спереди
The light strands in front of the human energy field comprise the field of potential possibilities. Световые нити UCL спереди человека составляют поле потенциальных возможностей.
Yes, but I saw it from the front. Да, но я увидел спереди.
But the fact that there's no front plate tells me its likely New Mexico registration. Но факт того, что спереди нет номеров говорит мне, что она, вероятно, зарегистрирована в Нью-Мексико.
You don't come at a snake from the front, Lorenzo. Не стоит подходить к змее спереди, Лоренцо.
You just sneak up in front of 'em, and then honk. Надо подкрасться к ним спереди и посигналить.
Your man in front there won't move. Да тут мужик спереди не хочет ехать.
Bullet ent his front, came out his back. Пуля зашла спереди, и вышла сзади.
When viewed from front forelegs appear straight and parallel. При взгляде спереди - прямые и параллельные.
Again, a push, now this time from the front. Ещё один толчок, на этот раз спереди, и он падает по-другому.
Three-quarter inch steel plate, front and sides. 17-миллиметровая стальная пластина спереди и по бокам.
Initially, the traditional clothing consist of two pieces of fabric, reinforced in front and behind with a cord at the waist and hips. Изначально традиционной одеждой были два куска ткани, укреплённые спереди и сзади верёвкой на талии и бёдрах.
Fire in front... and palace-guards at your back. Огонь спереди... и охранники сзади.
The Taliban are in the ditch in front of you. Талибы спереди тебя, в канаве.
All right, Daniel, come to the front of him. Так, Даниэл, держи его спереди.
Virtually impregnable from behind, a predator needs to try to attack the stegosaurs from the front. Сзади фактически не подступиться, и хищнику нужно попробовать атаковать стегозавра спереди.
Knotted in front, one end down, other end thrown over the shoulder. Завязан спереди, и один конец перекинут через плечо.
One SUV boxed us in from the front, another from the back. Один внедорожник запер нас спереди, другой сзади.
You hold the front, I'll hold the back. Вы тянете спереди, я буду тянуть сзади.
Haven't you seen my front? А что у меня спереди ты видела?
I just want to adjust the front a bit. Я хочу сделать чуть пожёстче спереди.
Rib fractures, front and back. Переломы рёбер, спереди и сзади.
Use front hits only if you feel you've got the advantage. Спереди атакуй, только когда у тебя удобное положение.
As opposed to two blobs of water on your front. В противовес двум пузырям воды у тебя спереди.
Charlie, there's blocks in front and in back of his tires. Чарли, обрати внимание на блоки сзади и спереди его колес.
The ligature creates a furrow with a pattern that runs from the front to the back. Веревка создает борозду с рисунком, идущим спереди к задней части.