Английский - русский
Перевод слова Friend
Вариант перевода Дружок

Примеры в контексте "Friend - Дружок"

Примеры: Friend - Дружок
So your married friend came back. Значит, твой... женатый дружок вернулся.
No, you're all right, friend. Не надо, ладно, дружок.
Let me tell you something, friend. Позволь мне кое-что прояснить, дружок.
So if your maître d' friend has any funny Oklahoma jokes... Так что если твой дружок в ресторане придумает шуточки про Оклахому...
Your friend Vin just came to my house. Твой дружок Вин только что заходил ко мне.
Your friend had a debt with me... Твой дружок был мне должен, как и всем.
'Cause we're both out of luck, friend. Потому что, нам обоим не повезло, дружок.
I think your friend Cam might be the worst human being in the world. Мне казалось, твой дружок Кэм оказался худшим человеком на нашей планете.
You're not playing the odds, friend. Не стоит испытывать судьбу, дружок.
Look, your friend is in the wind. Слушай, даже твой дружок в бегах.
Your friend won't be of much help. И твой дружок тебе не поможет.
Trust me, right now your friend Titus is on his knees in front of Ontari. Поверь мне, сейчас твои дружок стоит на коленях перед Онтари.
So you and your little... FBI friend should take your show somewhere else. Поэтому вы и ваш... дружок из ФБР можете устраивать представление в другом месте.
"I was attacked by Bobby D'Amico"and his disgusting friend, Noel, last fall. На меня тоже напал Бобби Д'Амико и его отвратительный дружок Ноэл.
Blessings are guarding you, friend. Да хранят тебя молитвы, дружок.
Brother's got big plans for your pretty sister friend. У моего брата большие планы на твою симпатичную сестричку, дружок.
Your little friend's in big trouble, Allen. Ваш дружок в серьезной опасности, Аллен.
I'm so sorry you feel that way, little friend. Я так тебе сочувствую, дружок.
I've left a little surprise on the milk float your little friend took off me. Я оставил маленький сюрприз в молочном фургоне, который ваш дружок отнял у меня.
I bet your friend Ray's the third fella in the hold-up. Да. Уверен, что твой дружок Рэй это тот третий парень участвующий в ограблении.
Your new little friend, Hallman, is part owner of Swan Systems. Ваш новый дружок Холмен частично владеет "Свон Системз".
Our friend downstairs is the one person still alive who saw what was in the book. Наш дружок - единственный человек, который видел ту запись.
Your little friend didn't seem to mind too much. Похоже, твой маленький дружок не возражает.
Now listen to me, my tough little friend. А теперь послушай меня, мой крутой дружок.
Tell us where the Cup is or your funny friend dies. Скажи нам, где Чаша, или твой забавный дружок умрет.