Chad's irritating armless friend. |
Раздражающий безрукий дружок Чеда. |
Who is your little friend? |
А кто твой дружок? |
Where's your other friend? |
Где еще один дружок? |
Bounty hunter's friend. |
Дружок охотника за головами. |
Our Wolf Den friend released the poison. |
наш дружок Волк распылил яд. |
How are you doing, friend? |
Как себя чувствуешь, дружок? |
You and your loco friend. |
Ты и твой чокнутый дружок. |
You got lucky once, friend. |
Тебе повезло однажды, дружок. |
a friend of my girl. |
Он дружок моей невесты. |
Here comes our friend. |
А вот и наш дружок. |
All right, my little friend. |
Ну что, дружок. |
Don't worry, my small metal friend. |
Не волнуйся мой железный дружок. |
Come here, my little friend. |
Иди сюда, дружок. |
You're very fast, friend. |
Ты слишком быстр, дружок. |
How about your friend? |
И дружок твой поедет? |
Your soldier friend almost tracked me down once before, On our home world. |
Твой дружок меня выследил на нашей родной планете. |
Gary... your friend wants to tell you exactly what he did to you. |
Гарри, сейчас твой дружок расскажеттебе, что он с тобой сделал. |
Your friend Bobby, we know he's gravely injured. |
А если так: твой дружок Бобби серьёзно ранен. |
And everyone at Youtube will know that your farm-boy friend is really... |
И каждый будет знать, что ваш фермерский дружок не кто иной как... |
It helps put the pressure on kris knowing his friend might want to cut a deal. |
Но мы можем использовать его, чтобы надавить на Криса, показав тому, что его дружок Эймс готов пойти на сделку. |
Your cigarette-smoking friend killed my father for that tape. |
Ваш дружок Курильщик убил моего отца из-за этой пленки, а затем и меня. |
I would hate for you to dump me and then find yourself abandoned down the line when your perfect friend decides to go back to Italy. |
Конечно, решил подружиться со мной, а теперь кидаешь, когда твой идеальный дружок вернулся из Италии. |
Well, my little friend... you got something jammed in here real good. |
Ну, мой дружок, что у тебя здесь застряло. |
Let's see if we can't figure out what you are, little friend... and where you come from. |
Посмотрим, что у тебя там внутри, дружок... и откуда ты взялся. |
On coming home after difficult working day a loving soft friend meets you tenderly purring and you see hoaw it missed you. |
Придя домой после трудного рабочего дня, Вас встречает нежный "плюшевый" дружок, ласково мурлыча и всем своим видом показывая, как он за Вами скучал. |