Английский - русский
Перевод слова Friend
Вариант перевода Дружок

Примеры в контексте "Friend - Дружок"

Примеры: Friend - Дружок
Our good, happy friend Pinworm wears a smashed bullet around his neck inside of a cross. Наш хороший счастливый дружок Булавочная Головка поместил пулю в середину креста и нацепил его на шею.
'Cause we don't have drug money like Al Capone and his little Italian friend here. Ведь мы не получаем деньги от продажи наркоты, как это делают Аль Капоне и его итальянский дружок.
Listen, doctor, this... friend of mine's been experimenting a little with steroids. Вот что, доктор, Один дружок мой поупотреблял стероиды и... начались ночные поллюции.
They're always looking to potentially trade up, and that's, I'm sorry to say, what I think has happened to you, my fine-feathered friend. Они постоянно ищут тебе более выгодную замену, и это то, что, к сожалению, произошло с тобой, мой неоперившийся дружок.
We just need to know where is your friend? - That I don't know Нам надо узнать только, где твой дружок.
And if I "Ameri-can't" teach you about it... I have a friend who "Ameri-will." И если я Америк-не научу тебя этому, у меня есть дружок, который Амери-сможет.
Why are you looking for the "1-1-4" when you have a friend? Да и зачем справочная, у тебя же дружок есть.
Say hello to my little friend. Я буду требовать дисквалификации! Мой дружок шлёт тебе подарочек.
Well, I'm just... I got an old friend up there, an old Army friend that... Ну, у меня там... старый армейский дружок живёт...
Unlike ur friend 'Gusano' Pardo, sorry... ur brother also looked awful. Не то что твой дружок Гусано Пардо, ты уж прости, Да и братец твой тоже ужасно выглядит.
They said, "are you on the down-low, because we have a friend who is a big-time rice queen." Они спросили, ты случаем, не ниже плинтуса ли, потому что у нас есть дружок, который серьёзно по части рисовой королевы.
But your friend, Rosybloom, he's funny, isn't he? А вот твой дружок, Розиблум, он со странностями, разве нет?
When your little friend gets to over 4mph the bomb is armed but when he comes back under 4mph then... Когда ваш дружок разгонится до 4-х миль в час, механизм запустится, но когда он сбросит скорость ниже 4-х миль в час, то...
Then he met this woman and she had a huge problem, so he tried to help her, and her friend got really angry and he ended up with only one kneecap. Потом он встретил эту женщину, а у нее была огромная проблема Ну и он пытался помочь ей. А ее дружок разозлился
Friend, you walked into the wrong house. Дружок, ты ошибся домом.
Friend of yours, is he? Твой дружок, да?
Friend of yours apparently. Кажется, это твой дружок.
Friend, if you're serious about writing would you recount the Beauchênes' many adventures so that our illustrious name lives on forever? Дружок, если ты действительно хочешь стать писателем, не мог ли ты описать многочисленные приключения флибустьеров, чтобы наше славное имя жило в веках?
It's catching up with you now, friend of mine Но теперь прилипает, дружок.