Английский - русский
Перевод слова Francis
Вариант перевода Франциск

Примеры в контексте "Francis - Франциск"

Примеры: Francis - Франциск
Francis, do you have room for another section of wall? Франциск, у вас есть пространство для еще одной секции стены?
But, Francis... must we not look a little ahead... Но, Франциск не должны ли мы смотреть немного вперед?
Look, Francis, they're here. Смотри, Франциск, они здесь!
Brother Francis, we must hurry back. Брат Франциск, мы должны торопиться вернуться!
This fighting must stop, Francis. Эта борьба должна прекратиться, Франциск!
Francis, how many times did your father and I warn you about the Bourbons? Франциск, сколько раз твой отец и я предупреждали тебя о Бурбонах?
So that's the post Francis created for him. Так вот, что Франциск придумал для него
You think you're St. Francis or something? Ты думаешь ты Святой Франциск или кто?
No, I don't think I'm St. Francis. Нет, я не думаю, что я Святой Франциск.
All I know is that she is my friend, and Francis is my husband. Но я знаю, что она моя подруга, а Франциск мой муж.
Francis, the baby... I... I can't feed him. Франциск, ребенок... я... я не могу кормить его.
Francis, to show our respect, Франциск, покажи нам свое уважение,
The return of Francis I, King of surveillance. Это наш Франциск Первый, король конспирации!
But Francis, we can't lose! Но Франциск, мы не можем проиграть!
Francis, how did you manage it? Франциск, как вам это удалось?
This is how dynasties are born, by taking what someone else has when that person is at their weakest, as Francis is now. Именно так рождаются династии, берут то, что принадлежит другим, когда они наиболее уязвимы, как Франциск сейчас.
Francis can't accuse me of treason without also condemning you. Франциск не может обвинить меня в предательстве без твоего приговора
Francis will see your desire for her. Франциск узнает о твоем влечении к ней
I'm amazed to hear Francis approved the engagement. Я поражен слышать, что Франциск одобрил помолвку
He speaks to the animals like... Saint Francis of Assisi! Он говорит с животными... прямо как Франциск Ассизский
I thought you might mean that if Francis and his brothers were taken, or dead, everyone would turn to me. Я думаю, вы имели ввиду, что если Франциск и его братья будут похищены или мертвы, все достанется мне.
I actually saw King Francis himself light it with a torch wrapped in red velvet. Я сам видел как король Франциск... поджог их факелом, обернутым в красный бархат, ...естественно!
King Francis, in light of this development, I ask you to take time to reconsider this law. Король Франциск, В свете данных открытий, я прошу вас повременить и пересмотреть данный закон
Does he honestly think that Francis and I would agree to have our marriage annulled? Неужели он думает, что Франциск и я позволим аннулировать наш брак?
If Francis comes back at the head of an army, we'll know he succeeded. Если Франциск вернется во главе армии, мы будем знать что все будет успешно