| Her name's Kim Foster... 28, an interior designer. | Её имя Ким Фостер... 28 лет, дизайнер интерьера. |
| A print match ties him to Kim Foster's murder. | Совпадение по отпечатку делает его причастным к убийству Ким Фостер. |
| Turns out you got a lot more on your mind than just Kim Foster. | Оказывается, на ваш взгляд, тут гораздо больше, чем просто Ким Фостер. |
| So Kim Foster's a problem for you. | Так что ваша проблема - это Ким Фостер. |
| I know how he killed Kim Foster. | Я знаю, как он убил Ким Фостер. |
| Good morning, Mrs. Adams Foster. | Доброе утро, миссис Адамс Фостер. |
| You're a bright young district attorney, Mr. Foster. | Вы молодой, подающий надежды, окружной прокурор мистер Фостер. |
| A gambling habit does not explain why Dr. Foster was in Becky's stall. | Страсть к азартным играм не объясняет, почему Фостер оказался в стойле у Бекки. |
| Right, Dr. Foster mentioned that little incident. | Да, доктор Фостер упоминал об этом небольшом инциденте. |
| You and Foster went through a lot last night. | Ты и Фостер будете проверять события прошлой ночи. |
| Ms. Foster already called to thank you. | Миссис Фостер звонила, чтобы поблагодарить тебя. |
| Our next composer is Brandon Foster, and you may recognize his pianist, Jin Chang. | Наш следующий композитор - Брэндон Фостер, и уже знакомый вам пианист - Джин Чэнг. |
| Alright. Thank you, Miss Foster. | Ясно, спасибо, мисс Фостер. |
| Now, Nurse Foster says last time you had a splendid chat about Pat Boone between contractions. | Сестра Фостер говорила, в последний раз между схватками вы чудесно болтали о Пэте Буне. |
| No, she thought you were flirting with Barbara Foster. | Нет, она думала ты флиртовал с Барбарой Фостер. |
| Miss Norrish, Mrs Foster, may I introduce Miss Enid Fairley. | Мисс Норриш, миссис Фостер, позвольте представить мисс Энид Фэрли. |
| Well, you could call Foster and Reynolds. | Ну, ты можешь позвонить Фостер и Рейнольдсу. |
| Crewman Foster, take the prisoner to Commander Chakotay. | Рядовой Фостер, отведите заключенного к коммандеру Чакоте. |
| It's Dr. Foster, actually. | Доктор Фостер, на самом деле. |
| I don't feel comfortable having Lieutenant Foster on this mission. | Я считаю неумесным отправится на это задание с лейтенантом Фостер. |
| Dr. Foster knows I'm a captive audience. | Доктор Фостер знает, что я вынужденный слушатель. |
| I say, Joan, Major Foster, MacNeil's factor is here beside me. | Послушай, Джоан, тут рядом со мной майор Фостер, управляющий МакНила. |
| Alan Foster, journalist for the Times. | Алан Фостер, журналист из "Таймс". |
| Sean Foster, the guy that attacked Lacey... | Шон Фостер, парень, который напал на Лейси... |
| Look, Principal Foster, we have the chance to do something really great. | Послушайте, директор Фостер, у нас есть шанс сделать что-то действительно стоящее. |