Английский - русский
Перевод слова Foster
Вариант перевода Фостер

Примеры в контексте "Foster - Фостер"

Примеры: Foster - Фостер
On May 26, 1954, Secretary of State John Foster Dulles rejected a proposed amnesty for the imprisoned war criminals but instead agreed to "change the ground rules" by reducing the period required for eligibility for parole from 15 years to 10. 26 мая 1954 государственный секретарь Джон Фостер Даллес отклонил идею амнистии для военных преступников, но согласился на «смену правил игры» путём изменения срока, после которого возможно досрочное освобождение, с 15 до 10 лет заключения.
Dave Foster of DVD Times said that "Homer the Smithers" shows "just how dependent upon Smithers Mr. Burns is". Дэйв Фостер из «DVD Times» сказал, что «в этом эпизоде мы видим, насколько зависим от Смитерса мистер Бёрнс».
Starting out as a feature that showcased risqué photos of celebrities like Jodie Foster and Goldie Hawn, usually lifted from film stills, the former became a spin-off venture of High Society called Celebrity Skin magazine in 1986. Начиная как особенность, которая продемонстрировала рискованные фотографии знаменитостей, таких как Джоди Фостер и Голди Хоун, обычно снимаемая с кадров фильма, впоследствии это превратилось в предприятие дополнительного дохода «High Society», названного журналом Celebrity Skin в 1986 году.
In July 1775, Jeremiah O'Brien and Benjamin Foster captured two more British armed schooners, Diligent and Tatamagouche, whose officers had been captured when they came ashore near Bucks Harbour. В июле 1775 года Иеремия О'Брайен и Бенджамин Фостер взяли ещё две британских вооружённых шхуны, Diligent и Tatamagouche, офицеры которых были схвачены, когда сошли на берег в Бакс-Харбор.
Falcons leading six to nothing, and it's the Wildcats'ball now... on their own 20-yard line as Norm Shuter, the quarterback... spinning and handing off to Carnie Foster. "Фэлконс" ведут в шесть очков, и "Вайлдкет" будут раздавлены сейчас... на их собственной 20-ярдовой линии как Норм Шатер, защитник... закрутил и сделал передачу Карни Фостер.
David Foster and Linda Thompson were nominated for Best Song Written Specifically for a Motion Picture, Television or Other Visual Media for the song at the 36th Annual Grammy Awards on March 1, 1994. Кроме того, авторы Дэвид Фостер и Линда Томпсон удостоились номинации на «Грэмми» в категории «Лучшая песня, написанная специально для кино, телевидения или другого носителя визуальной информации» (церемония прошла 1 марта 1994 года).
His wife Margaretta Amelia Foster was created Baroness Oriel, of Collon, in 1790, and Viscountess Ferrard, of Oriel in 1797, both in the Peerage of Ireland. Его жена Маргарита Амелия Фостер получила титулы баронессы Ориэль из Коллона (1790) и виконтессы Феррард из Ориэля (1797), став пэром Ирландии.
Maggie's occasional speaking parts and other vocalisations are currently provided by Nancy Cartwright, but she has also been voiced by guest stars James Earl Jones, Elizabeth Taylor and Jodie Foster, and by series regulars Yeardley Smith and Harry Shearer. Другие «слова» Мэгги в настоящее время озвучивает Нэнси Картрайт, но она также была озвучена приглашёнными звёздами, такими как Джеймс Эрл Джонс, Элизабет Тейлор и Джоди Фостер, и постоянными актёрами озвучания Ярдли Смит и Гарри Ширер.
Foster was 73 when he was elected to membership in Great Britain's Royal Society of Arts, an honor given to very few Americans. В 2006 году Фостер вошёл в Зал славы Общества художников-иллюстраторов, а в возрасте 73 лет стал членом Британского королевского общества искусств - честь, выпавшая немногим американцам.
At the hearing, Judge Foster, a friend of the father of prosecutor Lorin Willis, agrees to admit Marshall, but forbids Marshall from speaking during the trial, forcing Friedman to be Spell's lead counsel. На слушании судья Пол Фостер, друг отца прокурора Лорина Уиллиса, соглашается с тем, чтобы Маршалл работал над защитой, но запрещает ему выступать во время судебного разбирательства и назначает местного страхового юриста Сэма Фридмана в качестве главного адвоката Спелла.
In the 1952 presidential election campaign, Dwight Eisenhower and his future secretary of state, John Foster Dulles, heaped scorn on containment, calling instead for a "rollback" of the Soviets in Eastern Europe. Во время избирательной кампании 1952 года Дуайт Эйзенхауэр и его будущий госсекретарь, Джон Фостер Даллес, подвергли политику сдерживания резкой критике, призывая вместо этого к «отповеди» Советам в Восточной Европе.
Attorney-at-Law, Senior Partner, Ablondi, Foster, Sobin and Davidow, p.c., United States of America Адвокат, старший партнер, "Аблонди, Фостер, Собин энд Давидоу, п.к.", Соединенные Штаты Америки
In 1971 SIR members Jim Foster, Rick Stokes, and Advocate publisher David Goodstein formed the Alice B. Toklas Memorial Democratic Club, known as simply "Alice". В 1971 году активисты «Общества за права личности» Джим Фостер, Рик Стоукс и издатель газеты «The Advocate» Дэвид Гудстейн основали демократический клуб «Alice B. Toklas Memorial Democratic Club», известный как просто «Alice».
On May 8, 2014, it was announced that George Clooney was director Foster's choice to star in the film as a TV personality, Lee Gates, but the deal was not yet confirmed. 8 мая 2014 года было объявлено, что режиссёр Джоди Фостер выбрала Джорджа Клуни для главной роли телеведущего Ли Гейтса, но подтверждения от Клуни ещё не было.
In the last 18 months he has starred in the Bruckheimer/Disney blockbuster National Treasure, Dreamworks' The Island, Flightplan with Jodie Foster and, in his first role as an American, the acclaimed North Country with Charlize Theron. Последние роли на сегодняшний момент Бин исполнил в "The Island" с Эваном МакГрегором и Скарлетт Йоханссон и в "Flight Plan" с Джоди Фостер и Питером Сарсгаардом.
Immediately Mrs. Hale exhibits a feeling of guilt for not visiting her friend Minnie Foster since she married and became Mrs. Wright (the dead man's wife) twenty years prior. У миссис Хейл возникает чувство вины, из-за того что она не навещал свою подругу Минни Фостер с тех пор, как она вышла замуж и стала миссис Райт двадцать лет назад.
I'm... I'm sorry to leave this on the machine, but the police have evidence that implicates Matthew in the murder of Melanie Foster. Прости, что оставляю это на автоответчике, но у полиции есть доказательства причастности Мэтью к убийству Мэлани Фостер
Watford manager Aidy Boothroyd claimed that "he's better than current Manchester United goalkeeper Edwin van der Sar" and claimed Foster would be "the best goalkeeper in the world". Главный тренер «Уотфорда» Энди Бутройд заявил, что Фостер «лучше нынешнего вратаря "Манчестера" Эдвина ван дер Сара» и выразил уверенность, что Фостер может стать «лучшим вратарем в мире».
Welcoming speeches were also delivered by Mr. Alexander Avanessov, Resident Representative, UNDP Kyrgyzstan, Mr. Scott Foster, Director, Sustainable Energy Division, UNECE and Mr. Hongpeng Liu, Chief, Energy Security and Water Resources Section, ESCAP. С приветственными обращениями также выступили г-н Александр Аванесов, резидент - представитель ПРООН в Кыргызской Республике, г-н Скотт Фостер, Директор Отдела устойчивой энергетики ЕЭК ООН, и г-н Хунпэн Лю, начальник Секции энергетической безопасности и водных ресурсов Отдела окружающей среды и развития ЭСКАТО.
Collaborators include Max Martin; Robert John "Mutt" Lange; James Horner and Will Jennings, who wrote "My Heart Will Go On"; French songwriter/producer Luc Plamondon; Diane Warren; and David Foster. Среди соавторов: Макс Мартин; Роберт Джон «Матт» Ланг; Джеймс Хорнер и Уилл Дженнингс, которые написали «Му Heart Will Go On»; французский автор песен и продюсер Люк Пламондон; Дайан Уоррен и Дэвид Фостер.
Foster Diebold, 85, American academic, President of the University of Alaska system (1977-1979) and Edinboro University of Pennsylvania (1979-1996). Диболд, Фостер (85) - американский учёный и деятель образования, президент Университета Аляскинской системы (1977-1979), президент Университета Эдинборо в Пенсильвании (1979-1996).
While drawing the Tarzan comic strip, Foster wanted to do his own original newspaper feature, and he began work on a strip he called Derek, Son of Thane, later changing the title to Prince Arn. До создания «Принца Вэлианта» Фостер уже рисовал стрип о Тарзане, но ему хотелось создать свой собственный проект, и он начал работу над комиксом, который он назвал «Дерек, сын Тана».
The consultation resulted in a change in Jane Foster's profession, from nurse to particle physicist, and the terminology (Einstein-Rosen bridge) to describe the Bifrost Bridge. После нескольких консультаций было решено изменить профессию Джейн Фостер с врача на астрофизика, а также изменить некоторую терминологию, например, использовать мост Эйнштейна-Розена для описания радужного моста Биврёста.
They proved that it was the unique 112-vertices edge- but not vertex-transitive cubic graph and therefore that was the graph found by Foster. Они доказали, что граф был единственным 112-вершинным рёберно транзитивным, но не вершинно транзитивным, кубическим графом, а потому это тот самый граф, который нашёл Фостер.
He was a scientist working at a lab called Foster Medical Research, but in fact, he was a member of Directorate S spying for your government, stealing secrets to be used in your nation's biological weapons program. Он был учёным, работающим в лаборатории под названием Фостер Медикал Рисерч, но в действительности, он был членом Управления "С" и шпионил для вас, воровал секреты, которые будут использоваться в вашей собственной программе биооружия.