In early September 2001, the Flight 175 group of hijackers arrived in Boston from Florida. |
В начале сентября того же года группы угонщиков рейса 175 прибыли в Бостон из Флориды. |
By this time, Britain had already given up East Florida in exchange for the Bahamas in the preliminary talks of the Treaty of Paris. |
К этому времени Британия уже отказались от Восточной Флориды в обмен на Багамские острова в предварительных переговорах в Париже. |
In 1715, pirates launched a major raid on Spanish divers trying to recover gold from a sunken treasure galleon near Florida. |
В 1715 году пираты начали главный набег на испанских водолазов, пытающихся поднять золото с затонувшего галеона около Флориды. |
Christy then relocated from Florida to New York City, where the show is based. |
Затем Кристи переехал из Флориды в Нью-Йорк, где записывалось шоу. |
In February 2004, Abraham made a radio address from Florida calling on President Jean-Bertrand Aristide to resign. |
В феврале 2004 года Абрахам сделал радиообращение из Флориды к президенту Жан-Бертрану Аристиду, призывая того сложить полномочия. |
Gálvez completed the conquest of West Florida in 1781 with the successful Siege of Pensacola. |
Гальвес завершил завоевание Западной Флориды в 1781 году успешной осадой и штурмом Пенсаколы. |
Simultaneously, the tropical storm watch in Florida was removed. |
Одновременно, сообщение о времени тропического шторма было отозвано из Флориды. |
Compared to Florida's average, Palatka has a higher percentage of unemployed. |
По сравнению со средними показателями Флориды, Палатка имеет более высокий процент безработицы. |
During the late eighteenth century, remnants of Creek and other tribes made their way to Florida. |
В конце XVIII века, остатки Крик и других племён добрались до Флориды. |
He also created the Florida Department of Elder Affairs. |
Он также создал Департамент Флориды по делам пожилых людей. |
Otherwise, I'd probably be cleaning baby puke off some second-hand couch somewhere in central Florida. |
Иначе, я бы возможно убирала детские какашки со старого дивана где-то в центре Флориды. |
[Ben] In 1527, a Spanish ship wrecked on the Florida coast. |
В 1527 году, испанский корабль разбился у побережья Флориды. |
That's when I knew I would never have come back from Florida alive. |
Тут я понял что живым из Флориды мне не вернутся. |
One such change included the acquisition of All-Star goaltender Roberto Luongo from the Florida Panthers. |
Одним из таких изменений стало приобретение вратаря Роберто Луонго из «Флориды Пантерз». |
In September 2006, Keenan again attracted headlines when he abruptly resigned as general manager of the Florida Panthers. |
В сентябре 2006 года Кинэн снова попал в заголовки газет, когда покинул пост генерального менеджера «Флориды Пантерз». |
We just got back from Florida that morning. |
Мы как раз вернулись из Флориды в то утро. |
When you got back from your case in Florida. |
Когда ты вернулся из Флориды со своего дела. |
26 pins - New Florida record. |
26 штифтов... Новый рекорд Флориды. |
DMV in Florida had a ten-year-old driver's license on file. |
У отдела транспортных средств Флориды есть запись о водительских правах десятилетней давности. |
Two other Republican candidates, Ohio Governor John Kasich and Florida Senator Marco Rubio, have also raised constructive reform ideas. |
Два других республиканских кандидата - губернатор Огайо Джон Кейсич и сенатор от Флориды Марко Рубио - также выдвинули идеи конструктивных реформ. |
This time, though, the consequences for Florida and Mexico could be graver than before. |
Но на этот раз последствия такой эмиграции для Флориды и Мексики могут быть гораздо серьезнее, чем раньше. |
One final story: this is Kelly Young, a rheumatoid arthritis patient from Florida. |
И последняя история: это Келли Янг - пациент с ревматоидным артритом из Флориды. |
Its range extends from Florida and The Bahamas south through the Caribbean. |
Его ареал простирается от Флориды и Багам на юг по всему Карибскому бассейну. |
Its range stretches along the Gulf Coast from Florida to Texas, and north to Kansas, Illinois, and Pennsylvania. |
Ареал вида тянется вдоль побережья Мексиканского залива от Флориды до Техаса, и на север до Канзаса, Иллинойса и Пенсильвании. |
Carolina's Governor Moore received notification concerning the hostilities, and he organized and led a force against Spanish Florida. |
Когда власти Каролины получили официальное уведомление о начале боевых действий, губернатор Мур организовывал и направил войска против испанской Флориды. |