Английский - русский
Перевод слова Florida
Вариант перевода Флориды

Примеры в контексте "Florida - Флориды"

Примеры: Florida - Флориды
"Danfoss Turbocor's decision to locate in Tallahassee is excellent news for Florida," said Governor Jeb Bush. "Решение компании Danfoss Turbocor о размещении завода в Таллахасси - отличная новость для Флориды," сказал Управляющий компании Джеб Буш.
And who brought in the Florida crew? А кто привёл парней из Флориды?
This may be one of the best hidden Florida gems you've never told me about, Carlos. Это наверное лучшее скрытое сокровище Флориды, о котором ты мне никогда не рассказывал, Карлос.
Since the first Burmese pythons were released in Florida, these voracious predators have spread from the panhandle to the Everglades. С тех пор, как Бирманский питон был завезён во Флориду, этот ненасытный хищник распространился от Западной Вирджинии до болот южной Флориды.
According to Florida Statute 705, if money is found and reported, the rightful owner has an opportunity to claim it. Согласно статье 705 законов Флориды, если деньги были найдены и об этом было заявлено, законный владелец может их потребовать.
According to her wishes, she was cremated and the ashes strewn off the coast of Florida near her residence. Согласное её пожеланию, она была кремирована, а прах развеян у берегов Флориды, недалеко от месте её жительства.
Spain colonized most of the Americas from present-day Southwestern United States, Florida and the Caribbean to the southern tip of South America. Испания подчинила своему господству основную часть Америки от современного юго-запада США, Флориды и Карибского бассейна до южной оконечности Южной Америки.
Gálvez began planning an assault on Pensacola, West Florida's capital, using forces from Havana, with the recently captured Mobile as the launching point for the attack. Гальвес стал планировать нападение на Пенсаколу, столицу Западной Флориды, силами из Гаваны, используя недавно захваченный Мобил в качестве отправной точки.
It was named for Cary A. Hardee, Governor of Florida from 1921 to 1925. Он был назван в честь Кэри Харди, губернатора Флориды с 1921 по 1925 года.
Jackson's official titles were "Commissioner of the United States" and "Governor of East and West Florida". У Джексона были официальные титулы: «Комиссионер США» и «Губернатор восточной и западной Флориды».
With only 26 ships and over one-thousand miles of coastline from Nova Scotia to Florida to patrol, Graves's task was Sisyphean. При наличии всего 26 кораблей и свыше тысячи километров побережья от Новой Шотландии до Флориды для патрулирования, задача Грейвза превратилась в сизифов труд.
Fayez Banihammad flew from Florida to Boston, along with Mohand al-Shehri, on September 8, and they checked into the Milner Hotel in Boston. Файез Банихаммад вылетел из Флориды в Бостон вместе с Мохандом Аль-Шехри 8 сентября и они поселились в гостинице «Мильнер» в Бостоне.
When I called the police a few weeks later, they said she was up from Florida. Когда я позвонил в участок пару дней спустя, мне сказали, что она из Флориды.
The most intensive cotton production occurred in Georgia, Tennessee, Alabama, Arkansas and Mississippi, together with parts of Florida, Louisiana and Texas. Наиболее интенсивно хлопководство было развито в Джорджии, Алабаме, Миссисипи, а также в определённых районах Флориды, Луизианы и Техаса.
Clyde Butcher (born 1942) is an American large format camera photographer known for wilderness photography of the Florida landscape. Клайд Бутчер (англ. Clyde Butcher) - американский фотограф, известный в области пейзажной фотографии дикой природы Флориды.
You're from Florida, right? Ты же из Флориды, да?
The most famous body of water on the Earth today, I imagine, Cuba to Florida. Я думаю, что пространство от Кубы до Флориды - самая известная водная масса на Земле.
Richard Keith Call (October 24, 1792 - September 14, 1862) was an American attorney and politician, the 3rd and 5th territorial governor of Florida. Ричард Кит Колл (англ. Richard Keith Call; 24 октября, 1792 - 14 сентября, 1862) - американский адвокат и политический деятель, третий и пятый губернатор территории Флориды.
Teed's followers claimed to have experimentally verified the concavity of the Earth's curvature, through surveys of the Florida coastline making use of "rectilineator" equipment. Они утверждали, что им удалось экспериментально доказать вогнутость Земли через наблюдения за побережьем Флориды с использованием оборудования, название которого можно приблизительно перевести как «распрямитель» (англ. rectilineator).
The first Plymouth Company ship, Richard, sailed in August 1606 but the Spanish intercepted and captured it near Florida in November. В августе 1606 года Плимутская компания отправило в Америку своё первое судно - «Richard», но оно было в ноябре перехвачено испанцами в районе Флориды.
He enrolled at the University of Central Florida but quit a year later, enlisting in the U.S. Army. Майтрейя поступил в Университет Центральной Флориды, но бросил учёбу спустя год, добровольно поступив на военную службу в Армию США.
On January 6, 1853, Governor Thomas Brown signed a bill that provided public support for higher education in Florida. Датой основания университета считается 6 января 1853 года, когда губернатор Флориды Томас Браун подписал соответствующий законопроект, обеспечивающий государственную поддержку высшему образованию в штате Флорида.
The Bermuda blue angelfish ranges along the Tropical Eastern Atlantic, common in Florida, and rarer further south in the Caribbean. Holacanthus bermudensis распространён в тропической восточной части Атлантического океана, часто встречается у берегов Флориды, реже - южнее в Карибском бассейне.
Thanks in large part to these shopping and entertainment destinations, Sunrise has become one of Florida's top tourist draws. В значительной степени, именно благодаря торговым и развлекательным направлениям, Санрайз стал одним из самых привлекательных городов Флориды для туристов.
Launch Complex SLC-46 is reserved for use by Space Florida. Стартовый комплекс SLC-46 Космопорта Флориды зарезервирован для будущего использования.