In United States waters, it is relatively common off North Carolina and Florida (particularly the Florida Straits) and rarer elsewhere. |
У берегов Соединённых Штатов она часто встречается в прибрежных водах Северной Каролины и Флориды (в частности, во Флоридском проливе) и реже в других местах. |
When Tony comes to visit Ralphie, he is offered a bag of Florida oranges ("Florida's finest"). |
Когда Тони приходит навестить Ральфа, ему предлагают мешок апельсинов из Флориды ("лучшие во Флориде"). |
Before that, he was elected to the Florida Territorial Council and as a delegate to the U.S. Congress from Florida. |
До этого он был избран в территориальный совет Флориды и в качестве делегата в Конгресс США от территории Флориды. |
The United States and Spain were at odds over Florida after the Treaty of Paris ended the American Revolutionary War and returned East and West Florida to Spanish control. |
У Соединенных Штатов и Испании имелись значительные противоречия по Флориде после Парижского договора, в составе американской войны за независимость и возвращения Восточной и Западной Флориды под испанское управление. |
It's from trophy fish caught off the coast of Florida. |
Это лучшие образцы улова у берегов Флориды. |
Well, Florida's loss is my gain. |
Ну что ж, потеря Флориды мне выгодна. |
Look, I've made $100 million building championship courses from Florida to Dubai. |
Слушайте, я сделал $100 миллионов на строительстве полей для чемпионатов от Флориды до Дубаи. |
I saw shields from Boston, Chicago, Florida. |
Были ребята из Бостона, Чикаго, Флориды. |
I flew in from Florida to be here. |
Я прилетел из Флориды, чтобы быть здесь. |
We just got back from Florida with a haul of oxy. |
Мы вернулись из Флориды с большим пакованом окси. |
As of tomorrow, I want to be reading police reports from Alabama, Georgia, Florida. |
С завтрашнего дня, я хочу иметь все полицейские отчеты с Алабамы, Джорджии и Флориды. |
You wait until my husband gets back from Florida. |
Вот подожди, мой муж вернется из Флориды. |
He came back a day early from Florida. |
Он вернулся на день раньше из Флориды. |
She keeps it with me for when she comes up from Florida. |
Она держит ее у меня, пока не приедет из Флориды. |
In New York, an orange was a common Christmas present, because it came all the way from Florida. |
Апельсины были распространенным новогодним подарком в Нью-Йорке, потому что их привозили из Флориды. |
One final story: this is Kelly Young, a rheumatoid arthritis patient from Florida. |
И последняя история: это Келли Янг - пациент с ревматоидным артритом из Флориды. |
I mean, I miss that Florida humidity. |
Я, например, скучаю по сырости Флориды. |
Paige, speaking of dads, guess who showed up from Florida. |
Пейдж, раз уж мы заговорили об отцах, отгадай, кто приехал из Флориды. |
Mr. Kurtzwilder, it might be helpful if you told us why you want to be governor of Florida. |
Мистер Куртцвилдер, нам может помочь, если вы расскажете, почему вы хотите стать губернатором Флориды. |
He escaped bail in Florida on conspiracy charges and I'm taking him back. |
Он сбежал из Флориды обвиняемый в заговоре, и я должна вернуть его обратно. |
Florida confirmed that Sam Phelps was a resident of the state. |
Из Флориды подтвердили, что Сэм Фелпс был постоянным жителем штата. |
I know almost certainly it's the woman in Florida. |
Я увёрён, что виновата жёнщина из Флориды. |
I am not a 16-year-old girl who thinks she's fat and lives in Florida. |
Я тебе не 16-летняя девочка из Флориды, которая думает, что она толстая. |
Countless Spanish galleons sank off of the Florida coast in storms and pirate raids. |
Тьма-тьмущая испанских галеонов затонуло у берегов Флориды во время штормов и пиратских набегов. |
You know, he fell off the grid after he left Florida. |
Знаешь, он пропал с радаров, когда уехал из Флориды. |