Английский - русский
Перевод слова Florida
Вариант перевода Флориды

Примеры в контексте "Florida - Флориды"

Примеры: Florida - Флориды
but I can swim from Cuba to Florida, and I will swim from Cuba to Florida. Но я могу проплыть от Кубы до Флориды, и я проплыву от Кубы до Флориды.
The College also offered 9 additional programmes at the Baccalaureate and Master's level in conjunction with overseas universities including the Florida International University (FIU), the University of London and the University of Northern Florida. Колледж также обеспечивает девять дополнительных программ с получением степени бакалавра и магистра совместно с иностранными университетами, включая Международный университет Флориды (МУФ), Лондонский университет и Университет Северной Флориды.
In Bluebell, dating a Gainey is... Almost as bad as dating a Florida state fan. В Блубелле встречаться с Гейни так же плохо как встречаться с фанатом из Флориды.
Could be argued that it's the Florida crew that's the problem. Я больше, чем уверен, что это напортачили парни из Флориды.
Just like you knew the guy who asked you to drive his dogs up from Florida. Как с тем парнем что попросил доставить собачек из Флориды. Помнишь?
Okay, so if he's some Florida mob big shot, why'd he come back home? Ладно, если он крупная шишка в мафии Флориды, зачем он вернулся домой?
In August 2011, he took a leave of absence from the University of Florida to be the Executive Director of LIGO, stationed at the California Institute of Technology, Pasadena, California. В августе 2011 года, он взял отпуск от Университет Флориды, чтобы быть исполнительным директором ЛИГО, дислоцированным в Калифорнийский технологический институт, Пасадена, Калифорния.
Usually people who like drunken mixing energy drinks with alcohol drinks that are not too drunk, and that's wrong, said Bruce Goldberger of the University of Florida College of Medicine. Обычно люди, которые, как пьяные смешивания энергетические напитки с алкоголем напитки, которые не слишком пьян, и это неправильно , сказал Брюс Гольдбергера Университета Флориды медицинский колледж.
Seasonal migration has been documented for the population off the east coast of the United States, moving north to North Carolina in the summer and south to Florida in the winter. Акулы, принадлежащие к популяции восточного побережья Соединенных Штатов, сезонно мигрируют, летом двигаясь на север к Северной Каролине и перемещаясь зимой на юг до Флориды.
Then risk my life and my kids'... by dragging them across that highway to the worst beach in Florida! Затем рисковала своей жизнью и жизнью моих детей, таская их по магистрали по наихудшим пляжам Флориды!
Listen, I am a good girl from Florida, okay, and whatever sick thing you've got planned Слушай, я прилежная девушка из Флориды и что бы мерзкое ты не задумал
The observer for the Miccosukee Tribe of Indians of Florida stated that as the world continued to democratize, we must not forget to recognize the rights of indigenous peoples and should therefore unanimously approve the 45 articles of the draft. Наблюдатель от Племени индейцев миккосукии Флориды заявил, что в условиях расширения процесса демократизации в мире не следует забывать о признании прав коренных народов и что поэтому следует единодушно одобрить 45 статей проекта.
But every time they go out, The Florida taxpayers foot the bill. но, каждый раз, когда они куда-то идут, счет оплачивают налогоплательщики Флориды.
Our southernmost island, Inagua, is 60 miles north-east of Cuba, while Bimini is only 50 miles south-east of Florida. Самый южный остров, Инагуа, расположен в 60 милях к северо-востоку от Кубы, а Бимини - всего в 50 милях к юго-востоку от Флориды.
Pirate speedboats from Florida attacked two fishing boats on 6 April 1976, causing the death of one fisherman and severe damage to the boats; 6 апреля 1976 года совершено пиратское нападение катеров из Флориды на два рыболовецких судна, в результате которого погиб один человек, а суда получили значительные повреждения.
Maja resumed research after raising her children and was co-author of a 1961 study on The Impact of Airports on the Economy of Southeastern Florida, published by University of Miami Bureau of Business and Economic Research. Майя возобновила свои исследования после роста её детей и была соавтором исследования 1961 года по вопросу «Влияние аэропортов на экономику Юго-восточной Флориды», опубликованном Университетом Бюро Майами из деловых и экономических исследований.
After the war, Chiles returned to the University of Florida for law school, from which he graduated in 1955; he passed the state bar exam that year and went into private practice in Lakeland. После войны, Чайлз вернулся в университет Флориды в юридическую школу, которую окончил в 1955 году; в этом же году сдал государственный экзамен в том же году и ушёл в частную практику в Лейкленд.
John Gori of Florida was one of the pioneers of refrigeration and he believed that heat was one of the things that made you ill. Джон Гори из Флориды был одним из пионеров искусственного охлаждения и он полагал, что тепло было одним из того, что делало вас больным.
Today, we received news from Florida reporting the drowning of between four and six refugees who were attempting to escape from Haiti, while 14 others were reported missing at sea. Сегодня мы получили из Флориды сообщение о том, что 4 из 6 беженцев, которые пытались покинуть Гаити, утонули, а 14 других беженцев, как сообщается, пропали в море.
The Board comments on the successful interdiction action taken in the Bahamas, southern Florida and the Turks and Caicos Islands, which has resulted, however, in traffickers shifting the focus of their illegal activities to the eastern Caribbean where controls are seen as being less stringent. Комитет отмечает успешную деятельность по перехвату наркотиков на Багамских островах, в южной части Флориды и на островах Тёркс и Кайкос, что вместе с тем привело к переносу наркодельцами их незаконной деятельности в восточную часть Карибского бассейна, где контроль считается менее суровым.
Our 290,000 citizens live on only 29 of these islands, which are located just off the coast of Florida, and are served by 22 international airports and 34 airstrips, hundreds of marinas and docks and innumerable natural harbours, inlets and coves. Население нашей страны, насчитывающее 290000 человек, проживает лишь на 29 из этих островов, которые расположены в непосредственной близости от берегов Флориды и на которых имеются 22 международных аэропорта и 34 взлетно-посадочные полосы, сотни марин и доков, многочисленные природные гавани, заливы и бухты.
For example, during fiscal year 2004-05, the Florida Commission on Human Relations closed 95 public accommodations complaints, of which 38 were based on race and 55 involved complaints of discrimination at food establishments. Например, в 2004/05 финансовом году Комиссия по общественным отношениям Флориды завершила рассмотрение 95 связанных с доступом к местам общего пользования жалоб, 38 из которых были поданы в связи с расовой дискриминацией и 55 - с дискриминацией в местах общественного питания.
But there aren't any matches in Florida AFIS, FBI, or DHS. Но их нет ни в одной из баз данных Флориды, ФБР, или базе Министерства нацбезопасности
Gomez, a convicted forger, wrote the postcard, sent it to his mother, who then mailed it back to Shirley all the way from Florida? Гомес, осуждённый за подделку документов, написал эту открытку, послал её своей матери, которая отослала её обратно Ширли из самой Флориды?
They're popular pets and that's the reason they're in Florida, because they escape and they find the swamps very similar to the Burmese swamp "where the python romp," as Noel Coward puts it. Их часто заводят в качестве домашних животных, поэтому они во Флориде, потому что они убегают, и для них болота Флориды очень похожи на бирманские, "где питон резвится", как выразился Ноэль Кауард.