I know it, and if Eddie sees it, there'll be a fight. |
Я знаю и если Еди это заметит, будет драка. |
(Chase) I always thought it was fight or flight. |
Я думал, что варианты либо драка либо бегство. |
I was hiding in your room that night, the night of the bar fight. |
Я пряталась в твоем номере тем вечером, когда в баре была драка. |
Like he said, the fight never ends. |
Как он сказал, Драка не закончилась! |
So what was the fight about? |
Итак, из-за чего была драка? |
The fight was supposed to put him in here, not you. |
Драка нужна была, чтобы протащить сюда его, а не тебя. |
He told me you had a fight and that you were drunk too. |
Он сказал мне, что у вас была драка, и что Вы тоже были пьяны. |
This is your fight, not mine! |
Это твоя драка, а не моя. |
What was it they said that started the fight? |
Что же тогда они сказали, из-за чего началась драка? |
To inform him the plan was set and the fight would happen as expected. |
О том, что всё идёт по плану, и что драка начнётся, как и ожидалось. |
There was a fight... and gunshots, so I ran. |
Там была драка... и выстрелы, поэтому я побежала |
An incident of concern occurred on 7 June, when a fight broke out between youth gangs at a market in Bobonaro District. |
7 июня произошел неприятный инцидент, когда на рынке в округе Бобонару вспыхнула драка между молодежными бандами. |
Your fight's in two days, Moon. |
Твоя драка через два дня, Мун! |
But we're supposed to ask how the fight started. |
Но мы должны спросить, как началась драка |
Gentlemen, there's a cat fight at the pool table! |
Джентельмены, тут кошачья драка на бильярдном столе! |
You're saying there was a fight before she was hit by the car. |
То есть, перед тем, как её сбили, была драка. |
There's a fight going on outside your room but you don't come out. |
За пределами вашей комнаты была драка, а вы даже не вышли посмотреть. |
Bring 'em on. I prefer a straight fight to sneaking' around. |
По мне лучше честная драка, чем прятки по углам. |
But you don't want a fight. |
Но вам же не нужна драка? |
And where exactly in the club did this fight take place? |
И где именно в клубе произошла драка? |
That's it. fight, fight, fight! |
Ну, все. Драка, драка! |
It kind of makes me want to start a street fight so you'll protect me. |
Теперь я даже хочу, чтобы на улице началась драка и ты защитил меня. |
I figured something must be wrong, but before I could inquire, the fight broke out. |
Я подумал, что что-то не так, но прежде, чем успел спросить, завязалась драка. |
But, but I got in a bar fight. |
Но это же просто драка в баре. |
He is the co-founder of Fight Club, as it was his idea to instigate the fight that led to it. |
Он соучредитель бойцовского клуба, так как именно драка с Рассказчиком, спровоцированная им, привела к идее создания клуба. |