No, this was no bar fight. |
Нет, это не просто драка в баре. |
All they want is a fight. |
Все чего они хотят - это драка. |
A fight broke out at a bar about 2 miles from here. |
В баре примерно в З-х километрах отсюда разгорелась драка. |
Major Rutherford said that a couple of days ago, during the tranning, there was a fight between Lieutenant Lockford and Private Blakefield. |
Майор Рузерфорд сказал, что пару дней назад была драка между Локфордом и рядовым Блэкфилдом. |
The fight was ancient history to us, but Cutwright - who knows? |
Драка была древней историей для нас, но Катрайт - кто знает? |
I was coming up to tell you, and then that whole fight happened, and I got flustered. |
Я шла сказать тебе, но потом случилась эта драка, и я разволновалась. |
A fight is one of the quickest ways to Tell if someone isn't who they say they are. |
Драка - кратчайший путь, чтобы выяснить, кто кем является на самом деле. |
Did you guys have a fight? |
У вас, ребята, драка? |
A fight before he fell, Duck? |
Драка до его падения, Дак? |
I can imagine how they fight now on Izyum Road. |
Воображаю, какая сейчас драка на Изюмском шляхе идет! |
It was their fight, and it was long ago. |
Это была их драка, и она была давным давно. |
It was a bar fight down at the bowery. |
Это была просто драка в баре в трущобах. |
If a fight breaks out, make sure you steer it toward the lasers protecting the statue. |
Если завяжется драка, проследи, чтобы она направилась в сторону лазеров, которые защищают статую. |
Came another man, a fight broke out, |
Вошёл другой человек, началась драка, |
Mr. Cain, in a news report from 2009, you claimed you were never in the parking lot where the fight took place. |
Мистер Кейн, по информации СМИ от 2009 года вы утверждали, что не были на парковке, где произошла драка. |
They were switching my rooms, and a fight broke out... them gang bangers. |
Пересадили меня в другую камеру, завязалась драка с бандитами. |
I thought we had a fight going on here! |
Мне казалось у нас тут драка! |
There are some bruises, so there must have been a fight. |
Так же на теле есть синяки, наверно была драка. |
The fight was about how the world will end? |
Драка была из-за того, как земле настанет конец? |
They-they didn't have a bar fight. |
И там в баре, была не драка. |
The whole thing could just be a fight that's got out of control. |
Обычная драка, которая вышла из-под контроля. |
Well, I guess there was some kind of a fight or something, and... |
Ну, я думаю, была какая-то драка, или что-то подобное, и... |
And then a fight broke out, but nobody tried to break it up. |
И вспыхнула драка, но никто и не думал ее разнимать. |
You're calling this a fight? |
И это, по-вашему, драка? |
All you have to is be still for one moment, and that fight will come to you. |
Нужно лишь остановиться на минутку, и драка найдёт тебя. |