Английский - русский
Перевод слова Features
Вариант перевода Возможности

Примеры в контексте "Features - Возможности"

Примеры: Features - Возможности
The computer version of the organizer comprises all features of its paper prototype in a more comfortable way, which makes working with it quicker and easier. Электронный вариант органайзера вобрал в себя все возможности своего бумажного родственника в более удобном виде, что позволяет работать с ним быстрее и проще.
Using new features of Firebird 2.0 in the ADO.Net (c#). Новые возможности Firebird 2.1. Примеры для ADO.Net (c#).
Nero 9 has features that let you upload your favorite photo slide shows to My Nero and other online communities quickly and easily. В «Nero 9» реализованы возможности, которые позволят вам загрузить слайд-шоу с вашими любимыми фотоснимками на «My Nero»и другие Интернет-сообщества быстро и легко.
State-of-the-art features ensure music, videos, and photo files are compatible on all your supported devices, regardless of format. Соответствующие современному техническому уровню возможности гарантируют, что музыкальные, видео и фото файлы, вне зависимости от их формата, будут совместимы на всех поддерживаемых устройствах.
With Nero StartSmart 9, all the powerful features of Nero 9 are at your fingertips, making it easier than ever to complete your digital tasks. С Nero StartSmart 9 все мощные возможности Nero 9 находятся в ваших руках, что делает выполнение цифровых задач как никогда простым.
Note: Not all features listed by equery - help have been implemented yet. Примечание: Не все возможности, отображаемые equery - help, реализованы в настоящее время.
The mozilla project has improved printing and rendering it did however remove some of the remote control features that netscape communicator has. В проекте mozilla хорошо поработали над печатью и представлением документа, но убрали некоторые возможности удаленного управления, которые есть в netscape communicator.
There are many others root-kits and here we will only discuss the features of this one to give you an idea about the abilities of these tools. Есть много других руткитов, и здесь мы только обсудим возможности вышеуказанного, чтобы дать вам представление о возможностях этих утилит.
Described language features were implemented with help of program icalc.icn by Stephen B. Wampler. Перечисленные возможности были реализованы с помощью программы icalc.icn, разработанной Стивеном Вэмплером (Stephen B. Wampler).
There are some features of Gentoo Linux that are tied to version numbers, most notably the Gentoo Reference Packages and the LiveCD used for installation. Существуют некоторые возможности Gentoo, которые привязаны к номерам версий, наиболее важными из которых являются Gentoo Reference Packages и LiveCD, используемые для установки.
The Hurd is a collection of servers that run on top of a microkernel (such as Mach) to implement different features. Hurd - это набор серверов, которые запускаются поверх микроядра (например, такого как Mach) и реализуют разные возможности.
(c) Upgraded website functions to add new features and improve functionality; с) расширил функциональные возможности веб-сайта с добавлением новых элементов и улучшением функциональности;
This guide reveals the premium features of Oxygen Forensic Suite 2, so you could start extracting mobile data and generate forensic reports immediately. Эта инструкция раскрывает новые возможности программного обеспечения Oxygen Forensic Suite 2, так что Вы сможете немедленно начать извлечение данных из мобильных устройств и подготовку отчетов для мобильной компьютерной криминалистики.
The best way to assess progeCAD's actual features is to try the product. Лучший способ проверить функциональные возможности progeCAD - испытать программный продукт в работе.
The 100 winning products and services were selected for their exemplary design and usability, features, performance, and innovation. 100 продуктов-победителей были отобраны за их исключительный дизайн и удобство использования, функциональные возможности, скорость работы и новаторство.
In 2001, Paul Poulain (of Marseille, France) began adding many new features to Koha, most significantly support for multiple languages. В 2001 году Поль Пулен (из Марселя, Франция) начал добавлять новые возможности в АБИС Koha, наиболее значимой была поддержка многих языков.
It is an updated version of ISA Server 2004, and retains all features from ISA Server 2004 except Message Screener. Это обновлённая версия ISA Server 2004 сохранила все возможности Server 2004 за исключением Message Screener.
It combined the best features of the earlier operating systems, EXEC I and EXEC II, which were used on the UNIVAC 1107. Она объединила в себе лучшие возможности более ранних операционных систем ЕХЕС I и EXEC II (использовалась на UNIVAC 1107).
PlayOnLinux is based on Wine, and so profits from all its features yet it keeps the user from having to deal with its complexity. PlayOnLinux основана на Wine и использует все его возможности, и к тому же, значительно упрощает использование его продвинутых функций.
As these processors lacked memory protection, Eumel implemented a virtual machine which added the features missing from the hardware. У этих процессоров не было защиты памяти, поэтому Eumel создал виртуальную машину, которая добавляла недоступные возможности.
Version 5.3 included a new submodule feature for optionally loaded modules, new optimization tools, a JSON library, and other features. В версию 5.3 включена новая функциональность: подмодули для опционально загружаемых модулей, новые инструменты оптимизации, библиотеку JSON, и другие возможности.
Java syntax borrows heavily from C and C++, but object-oriented features are modeled after Smalltalk and Objective-C. Синтаксис Java (англ.) в основном заимствован из Си и C++, но объектно-ориентированные возможности основаны на модели, используемой в Smalltalk и Objective-C.
The documentation detailing the functions and features of the software is available in English and is partially translated into Spanish, French, and Dutch. Документация детально описывает функциональность и возможности продукта и доступна на английском языке, частично на испанском, французском и голландском.
EMS is an intermediate technology, between SMS and MMS, providing some of the features of MMS. EMS - это промежуточная технология между SMS и MMS, которая предоставляет некоторые возможности MMS и была последней полностью заменена.
It promised many advantages over existing remote control solutions, including richer communication and increased reliability, enhanced features and flexibility, interoperability, and no line-of-sight barrier. Это обещает множество преимуществ по сравнению с существующими техническими решениями для дистанционного управления, включая расширение связей, повышение надежности работы, расширенные возможности и гибкость, совместимость, и ухода от барьера прямой видимости.