The unwillingness to change the place of residence stems from the fact that even a low-income farm can satisfy such basic needs as modest meals and some income. |
Нежелание менять место жительства обусловлено тем, что даже малодоходная ферма может обеспечить такие основные потребности, как скромная пища и небольшой доход. |
The area was divided into four districts named after local farms: Kirkford, Foulford, White Threshes and Cowdenbeath farm, close to the present-day site of Central Park. |
Этот район был разделён на четыре округа по именам местных ферм: Киркфорд, Фоулфорд, Уайт Трешес и кауденбитская ферма, они были расположены недалеко от места, где сейчас находится Центральный парк. |
Old Jacob Braaten could not keep a farmhand and the farm fell more and more into disrepair. |
Старый Якоб Браатен не мог позволить себе держать батраков, и поэтому его ферма всё больше и больше приходила в упадок. |
Absence of pesticide, with the presence of cranberry seeds, indicate it was once a working cranberry farm. |
Отсутствие гербицидов и пестицидов, вместе с наличием семян клюквы... указывает на то, что это была ферма, на которой выращивалась клюквы, неработающая в течении пары лет. |
In the Superman/Batman: Apocalypse animated direct-to-video film, both Jonathan and Martha appear devastated as they come home and see that their farm has been destroyed. |
В Супермене/Бэтмене: Апокалипсисе Джонатан и Марта появляются, когда приходят домой и видят, что их ферма разрушена. |
On October 13, 1953, the arena also hosted an extravagant birthday celebration for President Dwight D. Eisenhower whose farm and "weekend White House" was located in nearby Gettysburg. |
13 октября 1953 года на арене отпраздновал свой день рождения Президент США Дуайт Эйзенхауэр, чья ферма и «Белый Дом на выходные» был расположен рядом с Геттесбургом. |
He works an organic farm on about half of eighty acres of land he purchased while still in his twenties and dancing in the New York City Ballet (NYCB)... |
Он воздействует органическая ферма на приблизительно половину восьмидесяти акров земли, которую он купил в то время как все еще в его двадцатых и танцующий в Балете Нью-Йорка... |
It was a small farm with only one tenant, and their economic standard was very low for members of the nobility. |
У них была небольшая ферма, на которой трудился только один арендатор, поэтому их финансовое состояние по сравнению с прочими представителями дворянства считалось очень скудным. |
The Panel finds that the location of the farm in a military zone that was mined provides an acceptable reason for not undertaking repairs. |
Группа приходит к заключению о том, что то обстоятельство, что ферма находилась в зоне военных действий и минных полей, служит достаточным оправданием отказа от производства ремонто-восстановительных работ. |
After his death, his farm of Dapplemere was sold and renamed "Dewey Lane Farm" in his honor. |
После его кончины принадлежавшая ему ферма Дэппльмир была продана и получила в его честь название «Дьюи Лэйн Фарм» («Dewey Lane Farm»). |
His expanded farm now spans over 45 hectares of forest gardens, including 70 ponds, and is said to be the most consistent example of permaculture worldwide. |
Ферма занимает немногим более 50 гектаров садов, включая 70 водоёмов, и, возможно, является самым последовательным примером применения принципов пермакультуры во всём мире. |
Because the truth is, by the time these miraculous wounds appeared Emily had already shown a tendency to injure herself and simply did so again on one of the barbed-wire fences surrounding the Rose family farm. |
Поскольку еще до появления этих сверхъестественных и чудовищных ран Эмили уже не раз наносила себе увечья и она это сделала снова с помощью колючей проволоки которой огорожена ферма Роузов. |
He has... well, he had a family farm... right outside Fredericksburg, Virginia. |
У него есть... Точнее, была семейная ферма за Фредериксбургом в Вирджинии |
We'd have a fish farm fed with vegetable waste from the kitchen and worms from the compost and supplying fish back to the restaurant. |
У нас будет рыбная ферма, функционирующая на основе продуктовых отходов с кухни и червей из компоста и снабжающая рыбой ресторан. |
Not far from the complex guests will find wild possibilities for fishing (commercial fishing on two farms, river Daugava), picturesque forests, cultural-historical places (Lielvārde, Lindes park), museum of Ķegums HES, deer-raising farm. |
Неподалеку от комплекса есть широкие возможности рыбной ловли (2 хозяйства коммерческого лова, р.Даугава), живописные лесные массивы, культурно-исторические места (Лиелварде, парк Линдес), музей Кегумской ГЭС, оленеводческая ферма. |
A central aspect of biodynamics is that the farm as a whole is seen as an organism, and therefore should be a largely self-sustaining system, producing its own manure and animal feed. |
Центральным аспектом биодинамики является то, что ферма в целом видится как организм, и по этому должна быть почти совершенно самообеспечивающей системой, которая производит свои собственные удобрения и корма для животных. |
The bay was named after New Netherland Dutch settler Jacobus Hendrickson Kip (1631-1690), son of Hendrick Hendricksen Kip, whose farm ran north of present-day 30th Street along the East River. |
Своё название он получил по имени голландского колониста Якобуса Хендриксона Кипа (нидерл. Jacobus Hendrickson Kip, 1631-1690), ферма которого располагалась к северу от 30-й улицы вдоль пролива Ист-Ривер. |
As of the late 1970s, it possessed 600 hectares of arable land, five poultry farms with 2,000 layers, a cattle farm of 300 milch cows and 800 head of young bulls and horses. |
На конец 1970-х пашня села составляла 600 гектаров, имелось пять птицеферм с двумя тысячами кур-несушек, ферма крупного рогатого скота на 300 коров дойного стада и 800 голов молодняка - бычков и лошадей. |
Where a family farm takes the legal form of a company the farmer-directors are not, from a legal perspective, self-employed but rather are salaried employees of their own companies, and any dividends they may receive are similarly not strictly income from self-employment. |
Когда семейная ферма принимает юридическую форму компании, фермеры-директоры становятся с юридической точки зрения несамозанятыми, а наемными работниками своих собственных компаний, и любые дивиденды, которые они могут получать, также не являются в строгом смысле этого слова доходами от самозанятости. |
For example the Special Rapporteur was informed that in Lusi village in the Beqaa Valley, a goat and sheep farm was bombed, killing about 200 head of goats and sheep. |
Например, Специальный докладчик был информирован о том, что в деревне Луси в долине реки Бекаа авиационному удару подверглась ферма по разведению коз и овец, в результате чего было убито около 200 голов скота23. |
This farm-household interdependence was referred to by describing the farm as, "a complete economic unit by itself". |
Ферма как комплексное предприятие вытесняет модель "одна ферма - одно домохозяйство" |
If you've got a farm (Crowd murmuring along) You should know the future cost of corn... look away. |
Если у тебя есть ферма, нужно знать цену кукурузы наверно, |
And to put that in perspective, this single farm is the same size as Buckinghamshire... and Hertfordshire... and Surrey... and East Sussex and West Sussex and Kent, combined. |
Объективно говоря, эта ферма по размерам ровна графству Бакинхэмпшир, Хердсфордшир... Серрей, а также Восточному и Западному Сассексу вместе с Кентом в сумме. |
He moved to Blackwell where he had inherited a farm from one of his uncles and, in addition developed a business carrying coal from Denby to Belper and Derby. |
Он переехал в Блэквелл, где была унаследованная им ферма, и, кроме того, создал бизнес по перевозке угля из Денби в Белпер и Дерби. |
"He is not a farmhand, he has his own farm and will soon have as much land as you." |
Он сам возделывает землю и скоро его ферма будет такая же большая, как и у тебя. |