Английский - русский
Перевод слова Farm
Вариант перевода Ферма

Примеры в контексте "Farm - Ферма"

Примеры: Farm - Ферма
If I pay off the money, the farm is ours. Если я выплачу долг, ферма станет нашей.
And I have my own farm. И у меня есть своя ферма.
And her farm will have priority. Ее ферма будет на первом месте.
Now that the farm is secure. Теперь, когда ферма в безопасности.
Interesting farm you have, Boonmee. Интересная ферма у тебя, Бунме.
I will have a farm in Normandy with horses. У меня будет ферма в Нормандии и я займусь разведением лошадей.
I'm sick and tired I have a farm near here. Я устал и нездоров! У меня тут неподалеку ферма.
25 years ago, the farm was owned by a church called Visualize. 25 лет назад ферма принадлежала церкви, называемой Визуалисты.
I think my mom was just concerned that the farm was failing. Я думаю, моя мама просто была обеспокоена тем, что ферма разоряется.
Well, because the farm was failing, and Bret Stiles didn't want that to happen. Ну, потому что ферма загнулась, а Брет Стайлз не хотел, чтобы это случилось.
And Elliston farm will exclude a whole bunch more. А ферма Эллистона исключит еще целую кучу имен.
We'll soon have returns from the farm managed by the students. Скоро начнёт приносить доход ферма, управляемая учениками.
They call it an inn but it's really a farm. Они называют ее постоялым двором, но это настоящая ферма.
No, it's more than a farm. Нет, это больше чем ферма.
You run a worm farm, not a car museum. У тебя ферма по выращиванию червей, а не автомобильный музей.
If your cousin still has this farm and shoeing' impedimenta to restore liberty of movement... Если у твоего кузена все еще есть та ферма, он может помочь в восстановлении свободы передвижения...
I thought you were well set - farm and all. А я думал, ты остепенился: ферма и все такое...
Looks like you got a whole larvae farm there. Похоже у нас здесь целая ферма личинок.
Once I had an ant farm. Как-то у меня была муравьиная ферма.
She has a farm up the road. У нее была ферма вверх по дороге.
My farm, my barn, my say. Моя ферма, мой сарай, мое слово.
It's a fish farm in the southwestern corner of Spain. Это рыбная ферма на юго-западе Испании.
In the last year and a half, his farm has tripled in productivity. За последние полтора года его ферма утроила свою производительность.
Your folks' farm always seemed to make you happy. Похоже, ферма твоих родителей всегда тебя радовала.
Nearest property's a farm, quarter of a mile down the lane. Вблизи только ферма, четверть мили вниз по переулку.