Английский - русский
Перевод слова Farm
Вариант перевода Фермерских хозяйств

Примеры в контексте "Farm - Фермерских хозяйств"

Примеры: Farm - Фермерских хозяйств
No country suggested higher farm size thresholds for measures on manure storage and animal housing. Ни одна из стран не предложила установить больший размер для фермерских хозяйств, подпадающих под меры, которые касаются хранения навоза и стойлового содержания скота.
We have long advocated ending farm subsidies in developed countries. Мы уже давно выступаем за прекращение субсидирования фермерских хозяйств в развитых странах.
Recommendations for farm privatization pilot projects were implemented quickly. Рекомендации в отношении экспериментальной приватизации фермерских хозяйств были оперативно претворены в жизнь.
It was recommended that zoning principles had to be applied for the establishment of an optimal farm size. Было рекомендовано применять принципы районирования в целях определения оптимального размера фермерских хозяйств.
A correct diagnosis of energy performance is the first step to be carried out at the farm level. В качестве первого шага на уровне фермерских хозяйств проводится правильная оценка энергопотребления.
With financial support from the United States, the Government had already established a farm credit fund. Благодаря финансовой поддержке Соединенных Штатов правительство смогло создать фонд кредитования фермерских хозяйств.
The farm production cycle is dependent on the rainy season and as the result agricultural output is susceptible to variations in rainfall. Производственный цикл фермерских хозяйств зависит от сезона дождей и урожай подвержен воздействию колебаний в объеме выпадения осадков.
The trade unions are currently helping to legislate on labour relations for farm workers. В настоящее время профсоюзы республики участвуют в проведении легализации трудовых отношений работников фермерских хозяйств.
A third use of farm wealth data focuses on access to credit. Третий вид использования данных о богатстве фермерских хозяйств, касается доступа к кредитам.
This information is derived from data collected to estimate the share of farm assets owned by the primary operators of farms. Эта информация получена из данных, собранных для оценки активов фермерских хозяйств, принадлежащих операторам ферм.
These questions help align the estimate of farm debt with asset values and with business establishment net income. Эти вопросы помогают сопоставить оценку задолженности фермерских хозяйств со стоимостью активов и с их чистым доходом от производственной деятельности.
Data systems and concepts used to measure farm wealth have undergone considerable change since the early part of the twentieth century. С начала ХХ века системы концепции и сбора данных, используемые для измерения богатств фермерских хозяйств, претерпели значительные изменения.
In 1995, there were 43,000 farm units with an average size of 13.5 hectares. В 1995 году было 43000 фермерских хозяйств со средней площадью около 13.5 гектаров.
This intensifies poverty in the next generation, as average farm sizes shrink. Это усиливает бедность в следующем поколении, поскольку средние размеры фермерских хозяйств уменьшаются.
UNDP's programme to promote sustainable agriculture advocates changes in resource inputs at the farm level. Программа ПРООН по содействию рациональному ведению сельского хозяйства нацелена на изменение структуры ресурсов на уровне фермерских хозяйств.
Geographically consolidated mountain farm units with legal title to land are relatively rare. Единых в территориальном отношении горных фермерских хозяйств, имеющих право владения землей, насчитывается сравнительно немного.
Appropriate management of fertilizer and pesticide use can increase farm yields. Надлежащее применение удобрений и пестицидов может повысить урожайность фермерских хозяйств.
More flexible application of farm typologies may be necessary for countries that have a large number of small holdings. Более гибкое применение типологии фермерских хозяйств может оказаться необходимым для тех стран, в которых существует значительное число мелких хозяйств.
Gray carefully prepared an assessment of farm assets and liabilities to estimate net worth as the difference between assets and debt. Грей сделал тщательную оценку активов и пассивов фермерских хозяйств для оценки их чистой стоимости в виде разницы между активами и задолженностью.
Important "agriculture" statistical domains under Community legislation are the farm structure survey, the animal surveys, milk products statistics and fish catches. К охваченным законодательством Сообщества важным направлениям статистической деятельности в сельском хозяйстве относятся обследования структуры фермерских хозяйств, наблюдения за животными, статистический учет молочной продукции и улова рыбы.
The Canadian source of the information is farm income as reported by tax-filers. В Канаде источником информации служит доход фермерских хозяйств, который указывается налогоплательщиком.
The local credit union, established by enterprise zone participants, makes loans for farm improvement. Местный кредитный союз, созданный участниками предпринимательской зоны, предоставляет ссуды для усовершенствования фермерских хозяйств.
The fact that nearly half of the chairpersons of cooperative farm management are women is one example. Одним из примеров является тот факт, что женщины составляют почти половину председателей фермерских хозяйств.
Surveying and plotting of farm boundaries has continued together with surveys of settlements and Stanley Common. Продолжалась съемка и разметка границ фермерских хозяйств, а также съемка населенных пунктов и Стэнли-Коммон.
Such investments can increase farm productivity, facilitate enterprise creation and open employment opportunities. Подобные инвестиции могут повысить производительность фермерских хозяйств, способствовать созданию предприятий и возможностей для трудоустройства.