Английский - русский
Перевод слова Factor
Вариант перевода Значение

Примеры в контексте "Factor - Значение"

Примеры: Factor - Значение
Women are a critical factor in rural development, and their economic empowerment is essential to address poverty and food insecurity. Женщины - один из основных факторов развития сельских районов, и расширение их экономических прав имеет крайне важное значение для искоренения нищеты и обеспечения продовольственной безопасности.
That was a factor of paramount importance to all parties engaged in the international carriage of goods. Это обстоятельство имеет огромное значение для всех сторон, участвующих в международных перевозках грузов.
As UNMEE continues to discharge its mandate, its role as a stabilizing factor is acquiring additional importance. По мере того как МООНЭЭ продолжает выполнять свой мандат, ее роль как стабилизирующего фактора приобретает дополнительное важное значение.
Second, cost-efficiency is clearly an important factor, as I have already mentioned. Во-вторых, важное значение, как я уже отмечала, явно имеет такой фактор, как затратоэффективность.
Lastly, on approach to the target, the accuracy of terminal guidance is an important factor. Наконец, с приближением к цели важное значение имеет фактор точности конечного наведения.
In that context, the vulnerability of such victims was emphasized as the basic factor to be considered in implementing relevant protective measures. В этом контексте подчеркивалось, что основное значение в процессе осуществления соответствующих защитных мер следует придавать фактору уязвимости таких жертв.
The relevance of each factor will vary with the facts of each case. Значение каждого фактора варьируется в зависимости от фактов в каждом отдельном случае.
The knowledge factor in adapting a successful practice is also quite important. Достаточно важное значение в процессе адаптации эффективной практики имеет также фактор знаний.
The Vietnamese Government attaches great importance to rural infrastructure, which is seen as a decisive factor for socio-economic development and poverty reduction in rural areas. Вьетнамское правительство придает большое значение сельской инфраструктуре, которая рассматривается в качестве решающего фактора социально-экономического развития и сокращения масштабов нищеты в сельских районах.
Initial action is aimed at restoring confidence in our society as a factor crucial for promoting long-term development and shared growth. Наши первоначальные действия были направлены на восстановление доверия в нашем обществе, поскольку мы понимали, что этот фактор имеет решающее значение для обеспечения долгосрочного развития и общего роста.
That factor would be meaningful only as grounds for objection on the part of the requested State and therefore seemed somewhat artificial. Этот фактор будет иметь значение только как основание для отказа со стороны государства, к которому обращена просьба, и поэтому представляется несколько искусственным.
Economic development is crucial to our success, and will once again make us a factor of stability. Экономическое развитие имеет решающее значение для достижения нами успеха, и оно вновь превратит нас в фактор стабильности.
The time factor is crucially important. Фактор времени имеет критически важное значение.
The clinical significance of this highly immunizing D antigen (i.e., Rh factor) was soon realized. Вскоре было понято клиническое значение этого антигена D с высокой степенью иммунизации (то есть резус-фактора).
If a value is not entered, the default is factor 2. Если значение не указано, по умолчанию используется коэффициент 2.
Not that it'll factor into lunch. Не то, чтобы это имело значение, просто...
Accordingly, the Conference attaches particular importance, in any development policy, to taking the human factor into account. Кроме того, участники Конференции придают особое значение учету человеческого фактора во всякой политике в области развития.
Equally important are sectoral policies such as agricultural subsidies which are a determining factor for the relative competitiveness of alternative products. Такое же важное значение имеет отраслевая политика, например субсидирование сельского хозяйства, которое является определяющим фактором относительной конкурентоспособности альтернативных продуктов.
Each factor is given a weighting reflecting its importance in relationship to all the others. Значение каждого фактора определяется с учетом его важности в соотношении со всеми другими факторами.
Although the demand factor had played a role, the supply factors had clearly predominated. Хотя фактор спроса и сыграл свою роль, совершенно очевидно, что главное значение здесь имеют факторы предложения.
Independence is vital to the life of our Republic and the key factor in its domestic and foreign policies. Независимость имеет существенно важное значение для жизни нашей Республики и ключевым фактором ее внутренней и внешней политики.
The lessening of or the removal of a factor such as environmental exposure, is critical to investment decisions and rate of return. Уменьшение или устранение фактора экологического риска имеет решающее значение для инвестиционных решений и нормы прибыли.
Cooperation with international financial institutions would be an important contributing factor in the improvement of inter-agency coordination for the control of money-laundering. В этой связи важное значение имеет сотрудничество с международными финансовыми учреждениями, которые, в частности, содействуют повышению эффективности межучрежденческой координации в борьбе с "отмыванием" денег.
The Committee notes that the value attached by the community to education is a positive factor that helps to reduce the incidence of child labour. Комитет отмечает, что большое значение, придаваемое населением образованию, является позитивным фактором, способствующим снижению числа работающих детей.
This factor should also be important in regard to choosing technical cooperation projects. Этому моменту следует также придавать важное значение при выборе проектов в области технического сотрудничества.