Примеры в контексте "Expenditure - Затрат"

Примеры: Expenditure - Затрат
Whereas hardware and communication equipment expenditure tends to be relatively well measured in current prices, software expenditure measures remain of highly variable quality among OECD countries, even in current prices. Хотя затраты на аппаратные средства и коммуникационное оборудование, как представляется, могут относительно эффективно измеряться в текущих ценах, качество показателей затрат на программное обеспечение характеризуется весьма значительными различиями между странами - членами ОЭСР, даже в текущих ценах.
Expenditure on voluntary repatriation, local settlement and resettlement (the three durable solutions) accounted for 28 per cent of total expenditure. Расходы на добровольную репатриацию, расселение на местах и переселение в третьи страны (три типа долговременных решений) составили 28% совокупных затрат.
Expenditure on health services accounts for 12.6 per cent of the recurrent expenditure estimates. На долю затрат на здравоохранение приходится 12,6 процента текущих расходов.
The proposed utility model is directed to saving labour as a result of reducing muscular energy expenditure by means of enhanced operational comfort. Предлагаемая полезная модель направлена на облегчение труда путем снижения затрат мышечной энергии, за счет обеспечения удобства работы.
Such a technique assumes that harvesting and collection of NTFPs generally require the expenditure of human effort with only minor investments in capital equipment. Такой метод исходит из того, что заготовка и сбор ППЛ, как правило, требует трудовых затрат при лишь минимальных инвестициях в капитальное оборудование.
DORD supplied a summary of the expenditure for the year under consideration, certified by a public accountant. ДОРД представила сводку затрат за рассматриваемый год, заверенную аудитором.
There is a breakdown of expenditure and appropriate certification. Приводится надлежащим образом заверенная разбивка затрат.
While a brief description of expenditure is supplied, no auditing or certification is presented. Приводится краткое изложение затрат, однако данных по их проверке или заверению не представлено.
In 2001, schools PPPs accounted for 10% of all capital expenditure committed by the Scottish Executive. В 2001 году на школы в рамках ПГЧС приходилось 10% всех капитальных затрат Исполнительного органа Шотландии.
Such expenditure includes allowances for depreciation of fixed assets assigned to research, personnel and patent registration costs. В сумму "затрат" включается дотация на амортизацию капитальных вложений, связанных с проведением исследований, наймом исследовательских кадров, расходами на регистрацию патентов.
In 1990, the social expenditure ratio was 26.4 per cent. В 1990 году соотношение социальных затрат составило 26,4%.
When regular resources are included, total emergency expenditures amounted to approximately 40 per cent of total expenditure in 2003. С учетом ресурсов регулярного бюджета общий объем расходов на чрезвычайные ситуации составил в 2003 году примерно 40 процентов от общих затрат.
A recommended format for the statement of actual and direct exploration expenditure is contained in the annex. В приложении приводится рекомендуемый формат для ведомости фактических прямых затрат на разведку.
Figure IX Percentage of expenditure with Global Compact suppliers Доля затрат на закупки у поставщиков, присоединившихся к Глобальному договору
Most of the expenditure categories reflect volume decreases to fully or partially offset cost increases. По большинству категорий затрат предлагается сокращение объемов в целях полной или частичной компенсации увеличения затрат.
Consequently, State investment will be crucial for both technical servicing and capital expenditure. Следовательно, государственные инвестиции будут необходимы как для технического обслуживания, так и для капитальных затрат.
Another speaker noted that antiquated court procedures in organized crime cases hindered prosecution because of the high expenditure in time and resources. Другой оратор отметил, что применение устаревших судебных процедур при рассмотрении дел об организованной преступности является серьезным препятствием для уголовного преследования из-за значительных затрат времени и ресурсов.
Equally, a reduction in interest rates frees up space in the budget for increases in social expenditure. К тому же снижение учетных ставок создает бюджетное пространство для увеличения социальных затрат.
This pattern is similar to that in many other countries and shows the impact of ageing on total national health expenditure. Эта структура аналогична структурам распределения расходов во многих других странах и говорит о влиянии старения населения на общий объем национальных затрат на здравоохранение.
If the expenditure is zero, this should be stated. Если контрактор не понес никаких затрат, это следует указать.
From 1999 to 2003, overall rental of premises and related expenditure amounted to some $16.5 million per year. С 1999 по 2003 год общий объем расходов на аренду помещений и других связанных с этим затрат ежегодно составлял примерно 16,5 млн. долл. США в год.
The increased other resources expenditure in 2002 has resulted in increased recovery income of $2.9 million. Увеличение расходов в 2002 году по линии прочих ресурсов привело к увеличению поступлений в виде возмещения затрат на 2,9 млн. долл. США.
In this connection, the Committee notes that summary table 3 of the budget estimates provides information by expenditure category. В этой связи Комитет отмечает, что в сводной таблице З бюджетной сметы содержится информация о разбивке расходов по категориям затрат.
UNFPA made reductions in various expenditure categories to absorb part of the statutory cost increases. ЮНФПА осуществлены сокращения затрат по различным статьям в целях частичной компенсации роста нормативных расходов.
This geographic distribution can make it difficult to achieve a representative survey sample without substantial expenditure. Такое географическое распределение затрудняет задачу составления репрезентативной выборки без существенных дополнительных затрат.