The crew of the "Mata Rangi" Boat of Tolerance expedition reached Easter Island and Australia. |
К берегам Австралии и острова Пасхи прибыла экспедиция "Мата Ранги" ("Корабль терпимости"). |
You said we were the only expedition, I paid for exclusives. |
Ты сказала, что мы единственная экспедиция, я платил за эксклюзивность. |
My expedition, I funded it. |
Моя экспедиция, я её оплатил. |
Many years ago, there was an expedition... to floor 507, the largest of the solar farms. |
Много лет назад была отправлена экспедиция, на этаж 507, ...крупнейшую из солнечных станций. |
It has been called the most dangerous whale watching expedition in history. |
Экспедиция смело может носить имя самой опасной китовой прогулкой за всю историю человечества. |
The expedition coming close to a close, but I'm still here. |
Экспедиция близка к окончанию, но я по-прежнему здесь. |
But this is the McCoy, an expedition. |
Нет, на этот раз будет настоящая экспедиция. |
This expedition shall be struck from the records. |
Эта экспедиция будет вычеркнута из архива. |
An expedition sets sail from southern Spain. |
Экспедиция отправилась в плавание из Южной Испании. |
If Einstein is right, then an English expedition will have proved it. |
Если Эйнштейн прав, тогда английская экспедиция докажет это. |
In general, it was a German expedition. |
В целом, это была немецкая экспедиция. |
As we became known today, the German expedition led by Dr. Carl Herrligkoffera made a successful ascent of Nanga Parbat. |
Как нам сегодня стало известно, немецкая экспедиция под руководством доктора Карла Херрлигкоффера совершила успешное восхождение на Нанга Парбат. |
Sire, this will be the first expedition of our Prince. |
Сир, это первая экспедиция нашего принца. |
(w) ICRAN j: Joint mMonitoring expedition - Singapore and Thailand; |
ш) совместная экспедиция ИКРАН, посвященная мониторингу - Сингапур и Таиланд; |
In total his planned expedition was 9,500 kilometers and traversed lands that were still unknown to Europeans. |
В итоге его экспедиция должна была пройти 9500 км, в том числе по местностям, ещё неисследованным европейцами. |
In 1841, a small military and trading expedition set out from Austin, intending to take control of the Santa Fe Trail. |
В 1841 году небольшая военная и торговая экспедиция отправилась из Остина с целью получения контроля над Санта-Фе. |
The expedition, sponsored by King Edward VI of England and a group of about 240 English merchants, had London's authorisation to establish trade connections. |
Экспедиция была снаряжена королём Эдуардом VI и группой из порядка 240 английских купцов и была уполномочена установить торговые связи. |
The expedition, led by polar explorer Artur Chilingarov, started from Chile on two Mi-8 helicopters and landed at the South Pole. |
Экспедиция, под руководством полярного исследователя Артура Чилингарова, стартовала в Чили на двух вертолетах Ми-8 и совершила посадку на Южном полюсе. |
The first expedition against the Wends, that was conducted by Absalon in person, set out in 1160. |
Первая экспедиция против вендов, которой руководил лично Абсалон, было проведена в 1160 году. |
The forest eventually gave way to grassland, and on 13 December the expedition was looking down on Lake Albert. |
Наконец, леса сменились лугами, и 13 декабря экспедиция увидела озеро Альберт. |
On the return trip, the expedition suffered from bad weather and insufficient supplies, resulting in casualties, one of them being Wulff. |
На обратном пути экспедиция пострадала от плохой погоды и недостаточного снабжения, что привело к потерям, одной из которых был Вуллф. |
However, in the words of oceanographer Professor Tony Rice, his expedition fulfilled "a more comprehensive programme than that of any previous or contemporary Antarctic expedition". |
Тем не менее, по словам океанографа профессора Тони Райса, экспедиция Брюса выполнила «более исчерпывающую и всестороннюю программу, чем любая предыдущая или современная антарктическая экспедиция». |
Something's up with their little expedition. |
Что-то их экспедиция подозрительна до чёртиков. |
In 441 he was chosen by Theodosius II as one of the commanders of the expedition against the Vandals in Africa; the expedition was not successful because its leaders wasted time in Sicily. |
В 441 году Ареобинд был избран императором Феодосием II в качестве одного из командиров экспедиции против вандалов в Африке, но экспедиция не увенчалась успехом, поскольку её лидеры провели впустую время на Сицилии. |
When the expedition returned to England in October 1711, Rogers had circumnavigated the globe, while retaining his original ships and most of his men, and the investors in the expedition doubled their money. |
Когда экспедиция вернулась в Англию в октябре 1711 года, выяснилось, что Роджерс обошёл земной шар, сохранив при этом свои первоначальные корабли и большую часть его людей, и инвесторы в экспедицию удвоили свои деньги. |