The New Challenger Global Ocean Expedition, organized by Deep Ocean Expeditions, the P. P. Shirshov Institute of Oceanology, the Russian Academy of Sciences, and Diversa Corporation, is an example of a joint venture. |
Примером совместных усилий может служить глобальная океаническая экспедиция «Нью челленджер», организованная компанией «Дип оушн экспедишнс», Институтом океанологии им. П.П. Ширшова, Российской Академией Наук и корпорацией «Диверса». |
To create a prototype of the technological drilling complex TC-15 and its commissioning, the specialists of "Sevmorgeo" together with the specialists of "Polar Marine Geosurvey Expedition"checked and confirmed the workability of an experimental sample of the drilling complex EOTK-15 in the shallow water. |
Для разработки и последующего ввода в эксплуатацию прототипа технологического бурового комплекса «ТС-15» специалисты «Серморгео» совместно со специалистами предприятия «Полярная морская геологоразведочная экспедиция» провели испытания и подтвердили работоспособность экспериментального образца технологического комплекса «ЭОТК-15» на небольшой глубине. |
Delivery to the International Space Station of a crew for Expedition 10, consisting of pilot cosmonaut Salizhan Sharipov (Russian Federation), astronaut Leroy Chiao (United States of America) and cosmonaut Yuri Shargin (Russian Federation), visiting crew 7 |
Доставка на борт МКС экипажа 10-й основной экспедиции в составе летчика - космонавта России Салижана Шарипова, астронавта США Леройя Чиао и космонавта России Юрия Шаргина - 7-я экспедиция посещения |
Leader French-Pakistan joint Nanga Parbat Expedition. |
Первая немецкая экспедиция на Нанга-Парбат. |