Climbing with Scott are two old friends on theirs sixth mountaineering expedition together. |
В восхождении со Скоттом участвуют два старых друга, для которых это шестая совместная горная экспедиция. |
The first expedition departed in 1405. |
Первая экспедиция отправилась в путь в 1405 году. |
The expedition resulted in another defeat for him. |
Но в итоге эта экспедиция привела к ещё одному его поражению. |
The expedition was non-commercial and we had no sponsors. |
Наша экспедиция была некоммерческим предприятием, у нас также не было спонсоров. |
This will be no pampered expedition. |
Это будет серьезная экспедиция, а не пикник на лужайке. |
From July to September 2013, a monitoring expedition took place to assess the situation. |
В июле-сентябре 2013 года состоялась контрольная экспедиция для оценки ситуации. |
And I will make this expedition look every bit the adventure it was... |
Эта экспедиция будет выглядеть так, словно каждый её момент - увлекательное приключение... |
Medical expedition vanished: 2031. Current status: quarantine restricted. |
Экспедиция прекратила существование: 2031 г. Текущий статус: ограниченный доступ. |
This was a German expedition in 191 4 just before the outbreak of war. |
Прямо перед тем, как началась война, в 1914 году была немецкая экспедиция. |
Actually, it ended up being more of a charting expedition. |
Вообще-то это заканчивается тем, что экспедиция занимается картографией. |
In this sense, the expedition was quite archaic. |
В этом смысле, экспедиция была довольно архаичной. |
We crossed Greenland along for 34 days Although the expedition was planned for 90 days. |
Мы пересекли Гренландию вдоль за 34 дня, хотя экспедиция была запланирована на 90 дней. |
From the outset, we realized that this expedition be very different from Greenland and the South pole. |
С самого начала мы поняли, что эта экспедиция будет сильно отличаться от Гренландии и Южного полюса. |
Our expedition won't give up, Jirka. |
Наша экспедиция не сдастся, Жирка. |
It wasn't just another expedition. |
Это не просто ещё одна экспедиция. |
Master, this expedition is much too risky. |
Повелитель, эта экспедиция слишком опасна. |
We'll go see him, explain we're a scientific expedition with no interest in politics. |
Посмотрим на него, объясним, что мы научная экспедиция, политикой не интересуемся. |
He said this expedition was too important. |
Он сказал, что эта экспедиция... была... |
But this is a military expedition with military objectives. |
Но это военная экспедиция с военными целями. |
Sir Colin insists that I show you these photographs which have just been received from my expedition. |
Сэр Колин настаивает, чтобы я показал вам эти фотографии, которые только что прислала моя экспедиция. |
'Our expedition seemed to be at an end. |
Наша экспедиция, казалось, близилась к концу. |
Dempsey's expedition is deep in the mountains, almost to the Swiss border. |
Экспедиция Дэмпси в самом сердце гор, почти на границе со Швейцарией. |
A British expedition conquered Everest in 1953. |
В 1953 году Эверест покорила британская экспедиция. |
And the expedition started in February last year. |
И экспедиция началась в феврале прошлого года. |
It was a National Geographic expedition, but it was organized by The Explorers Club. |
Это была экспедиция Национального Географического общества, но организована она была Клубом Исследователей. |