This third expedition set out in December 1770, to reach the Coppermine River in summer, by which he could descend to the Arctic in canoes. |
Экспедиция началась в декабре 1770 года имея целью достичь реки Коппермайн летом и спуститься к Северному Ледовитому океану на каноэ. |
By 6 August, the ships and equipment were offloaded and the expedition prepared to drive into the bush. |
6 августа завершилась выгрузка катеров и снаряжения, после чего экспедиция направилась в буш. |
Then, leaving the Lhasa road and taking a westward course, the expedition reached Khamba Dzong. |
Уйдя с дороги на Лхасу и взяв западнее, экспедиция дошла до деревни Кхамба-дзонг. |
The expedition failed miserably, however, in the Battle of Hemmingstedt, where one third of all knights of Schleswig and Holstein lost their lives. |
Однако экспедиция провалилась, войска были разгромлены в битве при Хеммингштедте, в котором пала треть рыцарей Шлезвиг-Гольштейна. |
The second ascent was only on 24 April 1970 -over the same route- by a joint Bhutanese-Indian military expedition led by Colonel Narendra Kumar. |
В 1970 году по тому же пути 24 апреля поднималась индийско-бутанская военная экспедиция во главе с полковником Нарендра Кумаром. |
Only after a reprisal expedition of Krystyn Kozieg³owski to Siewierz did Wenceslaus stop his support and conclude a settlement with Poland in Bêdzin on 15 October 1434. |
Только ответная экспедиция Кристина Козегловского на Гливице заставила Вацлава заключить соглашение с Польшей на съезде в Бендзине 15 октября 1434 года. |
The expedition reached the territory of the Tejas Indians, and reported finding pearls on the Concho River. |
Экспедиция добралась до владений техасских индейцев и обнаружила жемчуг в реке Кончо. |
The next principal expedition was the 21st expedition, which began on 21 February 1996 with the launch of the manned craft Soyuz TM-23 with two Russian cosmonauts on board: Y. I. Onufrienko (commander) and Y. V. Usachev (flight engineer). |
Очередная основная экспедиция ЭО-21 была начата 21 февраля 1996 года запуском пилотируемого корабля "Союз ТМ-23" с двумя российскими космонавтами: Онуфриенко Ю.И. - командир и Усачевым Ю.В. - бортинженер. |
The route then took the expedition through Pedong and Pakhyong, until it reached Gangtok, Sikkim's capital, where Lobsang Tsering's postal service would be based; he would receive the expedition's mail and forward it to Calcutta. |
Дальше экспедиция двигалась через Педонг (англ.)русск. и Пахёнг (Pakhyong), пока не дошла до Гангтока, столицы Сиккима, в котором находилась почтовая служба Лобсанга Церинга; он принял почту от экспедиции и направил её в Калькутту. |
While there, the expedition, which also included John Sheridan's wife Anna, re-awakened the Shadows, whereupon all members of the expedition were killed or made to serve the Shadows. |
Будучи на планете, экспедиция, включавшая также жену Джона Шеридана Анну, разбудила Теней, в результате чего все члены экспедиции были либо убиты, либо стали слугами Теней, либо стали живым материалом для их космических кораблей. |
A Spanish expedition led by Francisco Pizarro had captured the Inca capital of Cusco on November 15, 1533 after defeating an Inca army headed by general Quisquis. |
Экспедиция Франсиско Писарро захватила столицу инков Куско 15 ноября 1533 года после победы над армией инков, руководимой Кискисом. |
They are on an expedition to mine "Parrinium" - a mineral abundant only on Exxilon - which can cure and give immunity from a deadly space plague. |
Экспедиция ищет парриниум, минерал, в достатке находящийся на Экссилоне, который лечит и дает иммунитет от смертельной космической чумы. |
The following day the expedition stopped at Victoria, where they were soon joined by English-speaking settlers from other settlements and 30 Tejanos led by Plácido Benavides. |
На следующий день экспедиция остановилась в Виктории, где к ней присоединились англоязычные колонисты из других поселений и 30 теханос. |
Leaving San Blas on February 11, 1779, the expedition reached 61 degrees north and Hinchinbrook Island at the head of the Gulf of Alaska. |
Покинув Сан-Блас 11 февраля 1779 года экспедиция достигла 61º с. ш. в районе острова Хинчинбрук в Аляскинском заливе. |
The fate of the last remaining Beothuk was very much a concern at that time and the expedition was also requested to establish friendly relations with them. |
Судьба последних оставшихся беотуков вызвала у властей беспокойство, и туда была организована экспедиция для установления с ними дружеских отношений. |
On 2 December 1903, the expedition reached Port Stanley, where they received their first news from the outside world since leaving the Cape Verde Islands. |
2 декабря экспедиция достигла Порта-Стэнли, где экипаж получил первые вести из внешнего мира. |
A German expedition under Erich von Drygalski was leaving at about the same time as Discovery, to explore the sector of the continent south of the Indian Ocean. |
Германская экспедиция Эриха фон Дригальского направилась в сектор Антарктики, примыкающий к Индийскому океану. |
Archers were then sent to deal with this monster when the expedition set out a second time, but it was never heard from again. |
Лучники были посланы прогнать монстра и когда экспедиция вернулась о нём не было слышно. |
A subsequent expedition, from 1863 to 1865, enabled him to confirm the accounts given by the ancients of a pygmy people inhabiting the African forests. |
Следующая экспедиция, состоявщаяся в 1863-1865 годах, позволила ему подтвердить сообщения античных авторов о народах пигмеев, населяющих африканские леса. |
The Earth expedition making the report failed to return from its mission. |
Земная экспедиция, доложившая об этом, не вернулась назад. |
However, it is Diego de Almagro, who reached the Aconcagua Valley with his expedition in 1536, who is considered to be the official discoverer. |
Официально же человеком, открывшим Чили, считается Диего де Альмарго, экспедиция под руководством которого дошла в 1536 году до долины Аконкагуа. |
We need, maybe, an expedition - a TED at sea - that could help figure out the next steps. |
Может быть нам нужна экспедиция - команда TED в море - которая помогла бы наметить наши дальнейшие действия. |
The Franklin expedition, locked in ice for two winters in Victoria Strait, was naval in nature and therefore not well-equipped or trained for land travel. |
Экспедиция Франклина, остававшаяся блокированной льдами в проливе Виктории на протяжении двух зим, была плохо оснащена и не обучена для передвижения по суше. |
This expedition was unprecedented, having traveled six thousand kilometers and recovering botanical collections that were subsequently studied at the Natural History Museum of Paris. |
Экспедиция в 6000 км стала беспрецендентой, в ходе которой была собрана обширная ботаническая коллекция, впоследствии переданная для изучения в Музей естественной истории Парижа. |
An expedition he led in 1636 is considered the opening offensive in the Pequot War, which practically destroyed the Pequot tribe as an entity. |
Экспедиция, которую он возглавлял в 1636 году, считается начальным этапом британского наступления во время Пекотской войны, практически уничтожившей племя пекотов. |