Английский - русский
Перевод слова Expedition
Вариант перевода Экспедиция

Примеры в контексте "Expedition - Экспедиция"

Примеры: Expedition - Экспедиция
However, the radiocarbon dating method used to process the Mahaney expedition samples had a standard deviation of plus or minus 60 years, so Mahaney's findings were not definitive despite widespread speculation at the time. Однако, метод исследования Carbon 14, который использовала для изучения образцов экспедиция Махейни, имеет стандартное отклонение плюс-минус 60 лет (см. радиоуглеродное датирование), поэтому выводы Махейни не являются окончательными.
The latest expedition, October 2009, documented the wreck of the "S.S. Maidan" that lies on the seabed to the south of Rocky Island (Zabargad) at a depth of 100 to 120 meters (330 - 370 feet). Последняя экспедиция в октябре 2009 года документировала реликт «S.S. Maidan», который находится к югу от острова Роки (о.Забаргад) на глубине от 100 до 120 метров (330 - 370 feet).
A specimen-collecting expedition along the Pacific Coast and down into Mexico provided them with a chance to relax, and, for Steinbeck, a chance for a brief escape from the controversy mounting over The Grapes of Wrath. Рикеттс отметил в своем дневнике: Экспедиция по сбору образцов видов вдоль побережья Тихого океана и в Мексики давала им возможность отдохнуть, а для Стейнбека возможность ненадолго убежать от полемики, которая разворачивалась вокруг книги «Гроздья гнева».
Fearing that the expedition may bring disaster to the world, just like it occurred in previous attempts, the world's five greatest powers accept that Kakin join their ranks in exchange for full authority over its findings. Опасаясь, что эта экспедиция спровоцирует огромные бедствия, как после прошлой экспедиции, пять сильнейших политических сил мира позволяют Какину присоединиться к их организации в обмен на то, что все страны-члены организации имеют равное право пользоваться открытиями.
The expedition, which Lugo had also funded with the sale of all of his properties, had landed at Santa Cruz, where he built two towers on the spot where he had constructed his first fort before his prior defeat. Экспедиция, которую он же и финансировал продав своё имущество, высадилась в Аньясо (современный Санта-Крус-де-Тенерифе), где он воздвиг 2 башни на месте, где ранее стоял им же построенный форт до поражения в первой попытке завоевания острова.
The expedition reached the Gulf of Saint Lawrence without incident, but foggy conditions, tricky currents, and strong winds combined to drive the fleet toward the north shore of the river near a place now called Pointe-aux-Anglais, where the ships were wrecked. Экспедиция достигла залива Святого Лаврентия без происшествий, однако впоследствии из-за тумана, сложного течения и сильных ветров корабли были отброшены к северному берегу залива, месту известному сейчас, как Пуант-о-Англе, где они и потерпели кораблекрушение.
A small British expedition led by Bonington made the first attempt to climb the full length of the northeast ridge (the Chinese route gained the ridge at a high point via the north face). Небольшая британская экспедиция под руководством Криса Бонингтона предприняла первую попытку пройти Северо-Восточный гребень целиком и дойти по нему до вершины (до этого китайская экспедиция поднималась на высокую точку этого гребня по Северной стене).
This expedition and his resulting publications brought Schoolcraft to the attention of the Secretary of War, John C. Calhoun, who considered him "a man of industry, ambition, and insatiable curiosity." Эта экспедиция Скулкрафта и публикации её результатов обратили на себя внимание Генерального секретаря войны Джона Кэлхуна, который отзывался о Скулкрафте как о «человеке усердном, честолюбивом и любопытном».
The expedition returns to Moscow with a report, where it gives a press conference at which journalists and scientists question Soviet scientists about the nature of the mysterious Wall. Экспедиция с отчётом возвращается в Москву, где даёт пресс-конференцию, на которой журналисты и деятели науки расспрашивают советских учёных о том, что так волнует мировую общественность: так что же представляет из себя эта таинственная Стена?
a comprehensive scientific folklore and ethnographic expedition to study the folklore and family and everyday rituals of the peoples and ethnic groups in the Kurgan region (the Kurgan Regional Method Association "Kultura"); Комплексная научная фольклорно-этнографическая экспедиция по изучению фольклора, семейно-бытовой обрядности народов и этнических групп Курганской области (Курганское областное методическое объединение «Культура»);
He also wrote in his diary "Myself, I dislike Scott intensely and would chuck the whole thing if it were not that we are a British expedition... He is not straight, it is himself first, the rest nowhere..." Он также записал в дневнике: «Я сильно недолюбливаю Скотта и бросил бы все это, если бы не случалось так, что мы - британская экспедиция... Он не прямолинеен, сам отдыхает первым, остальные - не отдыхают вообще».
Expedition's going well. Экспедиция идёт по плану.
First Russian Antarctic Expedition. Первая русская антарктическая экспедиция.
Sino-Japanese Silk Road Dinosaur Expedition. Китайско-японская экспедиция Динозавров Шёлкового пути.
"Expedition 50". "Экспедиция 25".
Expedition 2001 coming to an end. Экспедиция 2001 подходит к концу.
The plan of the expedition was to go to Cairo, then to Zanzibar to hire porters, then south of Africa, around the Cape to the mouth of the Congo, up the Congo by Leopold's steamers, branching off at the Aruwimi River. По плану экспедиция должна была отправиться в Каир, оттуда - в Занзибар для найма носильщиков, затем вокруг Южной Африки к устью реки Конго, и вверх по Конго до Арувими.
Expedition ready for the ascent! Экспедиция АЧАД готова к восхождению!
The mystery surrounding Franklin's last expedition was the subject of a 2006 episode of the NOVA television series Arctic Passage; a 2007 television documentary, "Franklin's Lost Expedition", on Discovery HD Theatre; as well as a 2008 Canadian documentary, Passage. В 2006 году увидел свет эпизод «Прохождение Арктики» (англ. Arctic Passage) канадского документального телесериала Nova, а в 2007 году - фильм «Потерянная экспедиция Франклина» (англ. Franklin's Lost Expedition) телеканала Discovery HD Theatre.
The geographical and scientific results of the expedition were highly important, as will be seen in Heuglin's Die Tinnésche Expedition im westlichen Nilgebiet (1863-1864 (Gotha, 1865), and Reise in das Gebiet des Weissen Nils Leipzig, 1869). Эта экспедиция имела большое научное значение, Гейглин описал её в сочинениях «Die Tinn é sche Expedition im westlichen Nilgebiet 1863-64» (Гота, 1865) и «Reise in das Gebiet des Weissen Nil etc.»
The Russian International Expedition led by B.Sedusov works according to the plan. Российская международная экспедиция под руководством Б.Седусова работает по плану.
The message reads: The Andree Polar Expedition to the Aftonbladet , Stockholm. (Полный текст: «Полярная экспедиция Андре в "Aftonbladet", Стокгольм.
March 2006 - Accomodation and service for participants in the nationwide "Ekspeditsia" ("Expedition") project. Март 2006 г. - размещение и обслуживание участников ралли "Экспедиция".
(Extreme) The First Azerbaijan Scientific-sports Expedition to the Mountain Mass- the Andes! (Экстрим) Первая азербайджанская научно-спортивная экспедиция в горный массив Анды!
The Lewis and Clark Expedition spent the winter of 1805-1806 at Fort Clatsop, a small log structure south and west of modern-day Astoria. Экспедиция Льюиса и Кларка провела зиму 1805-1806 гг. в форте Клэтсоп, небольшом бревенчатом сооружении к юго-западу от современной Астории.