Примеры в контексте "Exactly - Самое"

Примеры: Exactly - Самое
Everyone on that list has someone that feels exactly the same way. У каждого пациента в этом списке есть близкие люди, которые чувствуют тоже самое.
Your Mr. Kern asked exactly the same thing. Ваш мистер Керн спросил тоже самое.
Baby brother's not exactly my priority right now. Младший братик сейчас не самое приоритетное для меня.
(DOMINIC) That is exactly what I said. Я ей то же самое сказал.
They do roughly what you'd expect of them, but never exactly. Они делают вроде бы то, что вы от них ожидаете, но не абсолютно тоже самое.
It's exactly the same thing. Это в точности то же самое.
I'll tell you exactly what I told him. Я скажу тебе тоже самое, что сказал ему.
That's exactly what I said to Lana. Вот точно то же самое я и сказал Лане.
On the CTBT we have done exactly the same here. То же самое мы проделали и здесь в связи с ДВЗИ.
I'd do exactly the same. Я бы сделал то же самое.
I feel exactly the same thing. И во мне то же самое чувство.
No, it's exactly the same. Нет, это то же самое.
It was exactly the same when me and Richard got divorced. То же самое было, когда мы с Ричардом разводились.
It's exactly the same as if I were arraigned for being at a proscribed political meeting. Это то же самое, если бы меня обвинили в посещении незаконной политической встречи.
We all felt exactly the same. Если у вас есть идеи, теперь самое время.
Besides, it's exactly the right name for this moment in history. К тому же, для этого момента в истории, название самое подходящее.
That's exactly what I would've said. Я бы ответил то же самое.
I think this is exactly the time. Я думаю, что сейчас самое время.
That is exactly what the agent kept saying. То же самое мне твердят в ФБР.
If I'd be caught lying that's exactly what I would have said. Если бы меня поймали на лжи, я бы сказал то же самое.
That's exactly what happened to me, Со мной случилось то же самое,
Well that is exactly what Dennis Thorpe thinks almost word for word. Хорошо, так как именно тоже самое думает Деннис Торп.
Not exactly, maybe, but similar. Не совсем через тоже самое, может, но через похожее.
Secondly, and most importantly - what exactly are we violating? И, во-вторых, самое главное: что же мы якобы нарушаем?
The best thing I know is to do exactly what you wish for a while. Самое лучшее лекарство - делать так, как Вам угодно.