| That's exactly what I said. | То же самое и я сказал. |
| That's exactly what Mum said. | То же самое мне сказала мама. |
| That's exactly what I thought when we were first told the tale. | Впервые услышав эту легенду я подумал то же самое. |
| Mr. DeSalle that's exactly what happened to Mr. Scott and his party. | Мистер ДеСалль. То же самое было с мистером Скоттом и его отрядом. |
| That's exactly what I wanted to ask you. | То же самое я хотела спросить у тебя. |
| That's actually exactly what I said when I saw them, but you know those executive committee guys. | То же самое я сказал, когда увидел, но ты же знаешь этот народ из исполнительного комитета... |
| That's exactly what my father said. | Мой отец сказал то же самое. |
| Wally, this is exactly what Frankie Kane said happened to her. | Уолли, то же самое было с Френки Кейн. |
| Well you were doing exactly the same thing. | Вы делали практически то же самое. |
| Which is exactly what those ten other clowns just said. | Остальные клоуны мне сказали то же самое. |
| Which is exactly what happens to you when you're dying of thirst. | Когда ты умираешь от жажды, происходит ровно то же самое. |
| It's not exactly scaling Everest. | Это не то же самое, что влезть на Эверест. |
| This is exactly what they did to Lincoln. | Это то же самое, что сделали с Линкольном. |
| I will do to your daughter exactly as I did to you. | Я сотворю с твоей дочерью тоже самое, что с тобой. |
| And if you would just tell him exactly what you told me... | И если бы вы сказали ему точно то же самое, что и мне... |
| And that is exactly what we have to do, as consumers and citizens. | И всё то же самое мы должны делать как клиенты и граждане. |
| I know he felt exactly the same. | Думаю, он чувствовал абсолютно тоже самое. |
| Bangu One is exactly the same. | В Бангу 1 происходит то же самое. |
| Your kind would do exactly the same thing. | Вы бы сделали то же самое. |
| If you go back eight months, exactly the same thing happened between them. | Восемь месяцев назад между ними происходило то же самое. |
| Well, the visitor room isn't exactly a safe space to tattle on your fellow prisoner. | Комната для посещений - не самое безопасное место для болтовни с приятелем. |
| That's exactly what Kane told me about you. | То же самое Кейн говорил о тебе. |
| We believe that your delinquent inclinations are exactly what makes you invaluable. | Мы считаем, что твои преступные наклонности и есть в тебе самое ценное. |
| That is exactly how I feel about Hank. | Я тоже самое испытываю к Хэнку. |
| This is exactly what happened to Sal Price. | Тоже самое случилось с Сэлом Прайсом. |