Английский - русский
Перевод слова Entrepreneurship
Вариант перевода Предпринимательство

Примеры в контексте "Entrepreneurship - Предпринимательство"

Примеры: Entrepreneurship - Предпринимательство
Entrepreneurship was the basis for building productive capacities and the private sector had a crucial role to play. Предпринимательство является основой наращивания производственного потенциала, и в этой связи ключевая роль отводится частному сектору.
Entrepreneurship can be defined as the stream of decisions related to profit-oriented economic activities undertaken under the conditions of risk and uncertainty. Предпринимательство можно определить в качестве потока решений, связанных с ориентированной на получение прибыли экономической деятельностью, которая осуществляется в условиях риска и неопределенности.
Entrepreneurship is a dynamic process, which requires certain skills and knowledge. Предпринимательство - это динамичный процесс, требующий определенных навыков и знаний.
Entrepreneurship is key to economic performance, increasing productivity and competitiveness, especially with respect to innovative change. Предпринимательство играет ключевую роль в экономической деятельности, повышая производительность и конкурентоспособность, особенно в том, что касается инноваций.
Advisory services during EU workshop "Fostering Social Cohesion through Social Entrepreneurship", Zagreb, 5-6 October Консультативные услуги, оказанные в ходе проведения рабочего совещания ЕС "Содействие обеспечению социальной сплоченности через социальное предпринимательство", Загреб, 5-6 октября
4 areas: Transport; Trade, Industry and Entrepreneurship; Sustainable energy development; Environment; economic analysis and statistics Четыре области: транспорт, торговля, промышленность и предпринимательство; устойчивое развитие энергетики; окружающая среда; экономический анализ и статистика
International Conference "Entrepreneurship and Innovation - Making Things Work Better", Dubrovnik, Croatia, 23-24 May 2013 Международная конференция "Предпринимательство и инновации - улучшение результатов работы", Дубровник, Хорватия, 23-24 мая 2013 года
He also intervened at the "Entrepreneurship for Development" event to outline how UNCITRAL's work helps establish legal certainty in international commercial dealings, thereby furthering economic development. Председатель ЮНСИТРАЛ также выступил на мероприятии "Предпринимательство во имя развития" с сообщением о том, как деятельность ЮНСИТРАЛ способствует обеспечению правовой определенности в международных коммерческих сделках и тем самым стимулирует экономическое развитие.
Entrepreneurship is responsible for much of the competition and innovation in the business world and is also held as central to nations trying to attain competitiveness in international markets. Предпринимательство является главной движущей силой конкуренции и нововведений в деловом мире и считается также необходимым для достижения государствами конкурентоспособности на международных рынках.
Entrepreneurship and business management (multiple activities) Предпринимательство и управление коммерческой деятельностью (различные мероприятия)
Entrepreneurship was described as a vital engine of economic specialization, and the importance of encouraging it through appropriate investment-related policies was underlined by several panelists and participants. Предпринимательство рассматривалось в качестве движущей силы экономической специализации, и ряд выступавших и участников подчеркнули важность его поощрения при помощи надлежащих инвестиционных стратегий.
Women's Self Employment and Entrepreneurship in the UNECE region, by the UNECE secretariat. "Самостоятельная занятость и предпринимательство женщин в регионе ЕЭК ООН", секретариат ЕЭК ООН.
In the Program: "Youth Entrepreneurship", the General Secretariat for Youth will focus on young women with problems of unemployment. При осуществлении программы "Молодежное предпринимательство" Генеральный секретариат по делам молодежи будет уделять особое внимание проблемам безработных молодых женщин.
Entrepreneurship cuts across areas covered by various ministries and therefore needs to be embedded into national policy, not treated as a stand-alone area. Предпринимательство пронизывает области, которыми занимаются разные министерства, и поэтому оно должно охватываться общенациональной политикой, а не рассматриваться как самостоятельная область.
Entrepreneurship is a great enabler, which can help level the playing field between developed and developing countries and regions. Предпринимательство является мощным катализатором, который способен помочь в создании ровного игрового поля для развитых и развивающихся стран и регионов.
Entrepreneurship is another employment option for women, providing them an opportunity where their talents, creativity and innovation can flourish. Предпринимательство - еще одна альтернатива работы для женщин, дающая им возможность раскрыть свои таланты, творческие способности и новаторские идеи.
Entrepreneurship should be supported so that enterprises can sustain themselves; Предпринимательство следует поддерживать, чтобы предприятия могли добиваться самообеспеченности;
Entrepreneurship is the responsibility of all Ministries which in their own way influence the environment in which the entrepreneur operates. Предпринимательство входит в сферу ответственности всех министерств, каждое из которых по-своему оказывает влияние на условия, в которых действует предприниматель.
Entrepreneurship played an important role in promoting sustainable development by providing skills and opportunities, which in turn led to innovation, job creation and ultimately better economic, social and environmental conditions. Предпринимательство играет важную роль в содействии устойчивому развитию, прививая навыки и предоставляя возможности, которые, в свою очередь, ведут к инновациям, занятости и, в конечном счете, к созданию более благоприятных экономических, социальных и экологических условий.
Entrepreneurship can take root in culturally congenial regions of any country after economic barriers against it are lifted, and then feed on itself to grow to national significance. Предпринимательство может пустить корни в благоприятных с культурной точки зрения областях любой страны после того, как сняты экономические барьеры на его пути, а затем подпитывать само себя, чтобы вырасти до национальных масштабов.
Entrepreneurship and innovation are increasingly recognized as important drivers of economic growth, productivity and employment, and as a key aspect of economic dynamism. Предпринимательство и инновационная деятельность все шире признаются в качестве важных движущих сил экономического роста, производительности и занятости, а также в качестве одного из ключевых аспектов динамизма экономики.
Entrepreneurship is one of the most important drivers of job creation and economic growth, and is crucial for the development of a vibrant formal small- and medium-sized business sector. Предпринимательство - одна из наиболее важных движущих сил формирования занятости и экономического роста и не имеющая решающее значение для развития динамичного формального сектора малых и средних предприятий.
Enterprise Uganda was officially launched in 2001 as part of the UNCTAD technical assistance programme for productive enterprises, namely, the Entrepreneurship Development Programme (EMPRETEC). В рамках программы технической помощи ЮНКТАД для производственных предприятий, а именно Программы развития предпринимательства (ЭМПРЕТЕК), в 2001 году официально начато осуществление инициативы «Предпринимательство в Уганде».
Project "45 - 64 RETURN" by DP "SOCIAL ENTREPRENEURSHIP". проект "45-64 ВОЗВРАЩЕНИЕ", осуществлявшийся ПР "СОЦИАЛЬНО ОРИЕНТИРОВАННОЕ ПРЕДПРИНИМАТЕЛЬСТВО".
In 2011, the Public Agency for Entrepreneurship and Foreign Investments organised a conference 'Social Entrepreneurship = Humane Entrepreneurship', with special emphasis on the presentation of good practices by female entrepreneurs. В 2011 году Государственное агентство по предпринимательству и иностранным инвестициям провело конференцию на тему «Социальное предпринимательство = гуманное предпринимательство», в рамках которой особое внимание уделялось обучению женщин-предпринимателей передовому опыту.