Английский - русский
Перевод слова Enjoy
Вариант перевода Понравится

Примеры в контексте "Enjoy - Понравится"

Примеры: Enjoy - Понравится
But I thought perhaps you might enjoy it. Но я подумал, что возможно тебе он понравится.
Get ready for the first spanking you won't enjoy. Готовься к первой взбучке, которая тебе не понравится.
I thought you might enjoy it. Я подумала, вдруг вам понравится.
I hope the Assembly will enjoy the performance. Надеюсь, что членам Ассамблеи понравится их выступление.
Now for the part of that last experiment I'm sure you'll all enjoy... Ну и последняя часть эксперимента - вам понравится.
It's just some memorabilia that I'd thought you'd enjoy. Это просто памятная вещь, я надеялся тебе понравится.
What I mean is you would enjoy it. Я хотела сказать, я уверена, вам понравится.
We hope you enjoy the winter night sky. Надеюсь, вам понравится зимнее ночное небо.
I'm sure you'd enjoy hearing about my, quite opposite, experience. Уверен, Вам понравится один, достаточно противоположный случай.
Well, then, you'll enjoy watching this coward crush your heart. Тогда тебе понравится смотреть, как этот трус раздавит твоё сердце.
This could be something you would really enjoy. Может быть, тебе это понравится.
I think you're really going to enjoy my next parlor trick. Я думаю, тебе действительно понравится мой следующий скромный трюк.
So, I hope you enjoy this religious experience. Надеюсь, вам понравится этот религиозный эксперимент.
I have an assignment I know you'll enjoy. У меня есть задание, которое тебе понравится.
I hope you'll enjoy living abroad. Надеюсь, вам понравится жить за границей.
We hope you enjoy your evening here at the Eagleton holding cell. Надеемся, вам понравится Ваш вечер здесь в помещении для задержанных Иглтона.
I knew you'd enjoy being on the other side of a heist for once. Я знал, что тебе понравится быть на другой стороне ограбления однажды.
I thought you might enjoy it. Я так и думал, что он вам понравится.
You seem to enjoy it when you drink from me. Тебе понравится, когда ты выпьешь у меня.
I think you'll enjoy this one. Я думаю, эта история вам точно понравится.
You'll enjoy working in a big household. Вам понравится работать в большом доме.
And the kids would probably really enjoy that. И детям это, вероятно, понравится.
Well, I hope you enjoy yourself. Что ж, надеюсь вам понравится.
I hope you enjoy your life as an actor. Надеюсь, вам понравится ваша жизнь в качестве актера.
We'll argue a little which he'll enjoy. Мы немного поспорим, что ему понравится.