Английский - русский
Перевод слова Enjoy
Вариант перевода Понравится

Примеры в контексте "Enjoy - Понравится"

Примеры: Enjoy - Понравится
And I hope you enjoy it, or enjoyed it. И я надеюсь вы ее полюбите, или вам понравится читать ее.
I hope you enjoy the show tonight. Надеюсь, вам понравится сегодняшнее шоу.
I'm sure you'll enjoy him. Я уверен, что он понравится вам.
Alternatively, you are welcome to enjoy the outdoor pool at the complex while fitness fanatics will love the fully-equipped gym. Вы также можете посетить открытый бассейн в нашем комплексе. Любителям фитнеса понравится наш полностью оборудованный тренажерный зал.
If you can't enjoy yourself in this life, you're not exactly best placed to enjoy paradise when you get there. Если ты не умеешь наслаждаться этой жизнью, то тебе и в раю не понравится, когда ты туда попадешь.
I do, I think the science part of your brain would enjoy it. Да, по-моему, это понравится учёной части твоего мозга.
She might enjoy coming in to my work and seeing what I do. Ей понравится пойти со мной на работу и посмотреть, чем я занимаюсь.
I knew you would enjoy it. Я знал, что вам понравится.
Hope you enjoy the rest of the fire. Надеюсь, тебе понравится смотреть на огонь.
You thought I'd enjoy that? И ты подумал, что мне это понравится.
You'll enjoy the next part. Тебе понравится то, что будет дальше.
I thought you'd enjoy A little break. Я думал, тебе понравится... немного отдохнуть.
I hope you enjoy Lily's play. Надеюсь, тебе понравится игра Лили.
I have a feeling I'm going to enjoy it here too. Мне кажется, что мне здесь тоже понравится.
I thought you might enjoy the challenge. Может, вам понравится разрешить эту загадку.
I think you'd enjoy this more while drinking your tea. Тебе еще больше понравится, если будешь смотреть и пить.
I hope you will enjoy New Jersey. Надеюсь, вам понравится в Нью-Джерси.
I think you'll really enjoy hearing about his fascinating work. Думаю, вам очень понравится рассказ о его восхитительной работе.
I think he'll enjoy South America. Думаю, Южная Америка ему понравится.
But it's pretty there, and you'll enjoy it. Но это очень красивое озеро, оно тебе понравится.
Take the plunge, you'll really enjoy it here. Сделай решительный шаг, тебе здесь очень понравится.
[Dotty] We'll enjoy having you. (Дотти) И нам понравится, что ты с нами.
Well, I hope you enjoy your stay here in Bishop. Ну, надеюсь Вам понравится пребываение здесь в Бишопе.
You'll read it and enjoy it. Ты прочтёшь, и тебе понравится.
"Streets of London"! -... you'll all enjoy. "Улицы Лондона"! - ...понравится всем вам.