| I would enjoy that tour. | Я чувствую, экскурсия мне понравится. |
| I think you'll enjoy it here. | Думаю, вам здесь понравится. |
| You really wouldn't enjoy it. | Тебе правда не понравится. |
| I think you'll enjoy it. | Думаю, оно вам понравится. |
| But perhaps you'd enjoy bonefishing. | Но может тебе понравится костерыбалка? |
| Well, hope you enjoy it. | Надеюсь, вам понравится. |
| Peter, you'll enjoy this. | Питер, тебе понравится. |
| I don't think you'd enjoy that. | Вряд ли тебе это понравится. |
| I think I'm going to enjoy this. | Думаю, мне это понравится. |
| You won't enjoy the next tape. | Тебе не понравится следующая кассета. |
| Hope you enjoy the show. | Надеюсь, тебе понравится шоу. |
| I hope you enjoy the party. | Надеюсь тебе понравится праздник. |
| I think you will enjoy. | Думаю, Вам понравится. |
| I think you're going to enjoy your espresso this time. | На этот раз Эспрессо Вам понравится. |
| I hope you enjoy designing your own ultimate and worst possible TEDTalks. | Думаю, вам также понравится создавать свои собственные лучшие и худшие выступления. |
| Here I bring one with much coolness and good vibes I hope you enjoy it. | Здесь я хотел бы одна с большим спокойствием и хорошей Vibes Надеюсь, вам понравится. |
| I don't think he'd enjoy watching me go all autoerotic on myself. | Не думаю, что ему понравится наблюдать, как я ублажаю себя. |
| I'm sure little Dagna here would enjoy her first motion picture in the big city. | Я уверен, маленькой Дагне понравится её первый фильм в большом городе. |
| Individual travellers who are seeking holidays away from mass tourism will certainly enjoy their stay in our house. | Индивидуальным путешественникам, которые желают провести свои выходные дни вдали от мест массового туризма, несомненно понравится пребывание в нашем по-домашнему уютном отеле. |
| The way on gentle snow slope will certainly enjoy lovers of ski ascents. | Этот маршрут, проходящий по пологому, гладкому, снежному склону, несомненно, понравится любителям восхождений на лыжах. |
| Well, then, if you're British and loyal You might enjoy Royal Marine | Ну, если ты британец-патриот Тебе понравится военный |
| I trust you're going to enjoy your stay. | Я надеюсь, что вам понравится у нас. |
| Please enjoy the castle. | Вам у нас понравится. |
| Open from Easter until mid-October, the hotel offers a host of facilities to enjoy Italy's mild climate. | Отель, открытый с Пасхи до середины октября, располагает широкими возможностями для гостей, желающих насладиться мягким итальянским климатом. Вам несомненно понравится вид на море, открывающийся с разместившегося на 4-ом этаже зимнего сада. |
| In the à-la-carte restaurant Reflet, you can enjoy French-oriented dishes. | Вам понравится кухня ресторана Reflet, работающего по системе à-la-carte, в которой доминируют французские тенденции. |