I'm ashamed of being embarrassed about my own father. |
Мне стыдно испытывать неловкость из-за своего отца. |
I felt like Eun Bang Wol sisters, I was embarrassed. |
Как будто мы сёстры Ын Бан Воль, мне было так стыдно. |
I'm so embarrassed I took the wrong coat. |
Мне так стыдно за то, что я взял чужую куртку. |
I'm so embarrassed I did that. |
Мне так стыдно за то, что я сделал. |
I'm actually embarrassed for you. |
Вообще то мне стыдно за тебя. |
I'm embarrassed it's taken me this long to stop by. |
Мне стыдно, что я так давно не заходила. |
I'm embarrassed to admit that I am very happy. |
Стыдно признаться, но я очень счастлив. |
I'm really embarrassed about what happened last time. |
Мне так стыдно за прошлый раз. |
I was embarrassed about the choice I made. |
Мне стыдно за выбор, который я сделал. |
Yes, because she's embarrassed. |
Да, потому что ей стыдно. |
I'm embarrassed to tell you how much we owe the water company. |
Мне даже стыдно сказать, сколько мы должны за воду. |
I'm embarrassed in front of all these people. |
Мне стыдно, здесь, при всех. |
You didn't fire me because you were embarrassed of me. |
Ты уволил меня не потому что тебе было стыдно. |
She put it in her pocket because she was embarrassed. |
Ей было стыдно, поэтому она положила его в карман. |
You know, these are cities that, typically, you're not embarrassed to be associated with. |
Вы знаете, обычно с этими городами не стыдно ассоциироваться. |
I'm embarrassed to say I've never actually tried any before. |
Стыдно признать, но я этого раньше никогда не пробовал. |
I was so embarrassed, and you were so kind. |
Мне было так стыдно, а вы были очень добры. |
You're too embarrassed to ride with anybody else so you're requesting a one-man car. |
Тебе стыдно ездить с напарником, так что ты хочешь работать один. |
I guess I was just too embarrassed to admit I had herpes. |
Думаю, мне было очень стыдно признать, что у меня есть герпес. |
(Chuckles) Gabi, I'm almost embarrassed for you. |
Габи, мне почти стыдно за тебя. |
I'm very embarrassed I work here. |
Мне очень стыдно, что я здесь работаю. |
The movie you're embarrassed to tell your friends you saw on opening night. |
Меня интересует фильм, о котором вам стыдно рассказать друзьям, что вы пошли на его премьеру. |
You're embarrassed about what happened. |
Как тебе было стыдно из-за твоей неудачи. |
I just assumed you were embarrassed and filled with shame. |
Я просто подумала, что вы постеснялись и вам стало стыдно. |
I'm ashamed and embarrassed by my behavior. |
Мне стыдно и неловко за своё поведение. |