She was embarrassed that she didn't know how to use make-up or how to wear interesting clothes. |
Стеснялась, что не умеет краситься и носить интересную одежду. |
I'm sorry, sir, I never told you because I was too embarrassed. |
Извините, сэр, я не говорила вам, потому что очень стеснялась. |
Got to tell you, I've always been a little embarrassed about those aerobatics titles. |
Должна сказать, я всегда немного стеснялась этих титулов в высшем пилотаже. |
I used to get really embarrassed when I would sneeze in public. |
Раньше я очень стеснялась чихать на людях. |
I didn't get embarrassed running next to Miss... |
Я же не стеснялась бегать рядом с Мисс... |
If I was embarrassed, I'd wear bracelets. |
Если бы я стеснялась, я бы носила браслеты. |
I was just embarrassed because I've done some... Not-so-good things, like getting a promotion. |
Я стеснялась, потому что делала не такие уж хорошие вещи, вроде получения продвижения по службе. |
I just said that 'cause I was embarrassed to say I forgot to flush. |
Я просто сказала это, потому что стеснялась признаться, что забыла смыть. |
I know I've been a bit embarrassed about these, but what the hell. |
Я знаю, я немного стеснялась этого, но... к черту все. |
Were you just embarrassed by them? |
Ты их стеснялась, что ли? |
My mama was never embarrassed by it, but Arlo didn't like her talking about it. |
Мама этого никогда не стеснялась, но Арло не любил, когда она об этом говорила. |
I was too embarrassed to tell him I had nowhere to go, |
Я стеснялась сказать, что мне негде жить, |
Coming from a working-class family (her father was a farmer and gardener) in which no family member had been in the arts before, she was embarrassed to call herself an actress since she was afraid to be called pretentious. |
Происходя из рабочей семьи (её отец был фермером и садовником), в которой ни один из членов семьи прежде не имел никакого отношения к искусству, она стеснялась называть себя актрисой, так как боялась выглядеть претенциозной. |
Because I was embarrassed. |
Потому, что стеснялась. |
No, I'm not embarrassed. |
Нет, я не стеснялась. |
She used to get embarrassed, but she got over it. |
Первое время она немного стеснялась, потом привыкла. |
I just ordered a lot because I was embarrassed to eat by myself. |
потому что стеснялась есть в одиночестве. чтобы оно стало официальным. |
I was embarrassed, so I changed the date of our wedding. |
Я стеснялась этого, поэтому изменила дату свадьбы. |