Английский - русский
Перевод слова Elimination
Вариант перевода Устранение

Примеры в контексте "Elimination - Устранение"

Примеры: Elimination - Устранение
Elimination of paper in the international supply chain is achievable, but the transition needs to be managed. Устранение бумажной документации из международной производственно-сбытовой цепочки вполне возможно, однако такой переход должен быть управляемым.
Elimination of possible malfunctions and technical failures under 24x7 system. Устранение возможных неполадок и технических сбоев по системе 24x7.
Elimination of the barriers separating the two might even be set as a policy objective. Можно даже предусмотреть устранение барьеров, разделяющих два сектора, в качестве цели политики.
Elimination of duplication of data-entry tasks. Устранение дублирования задач по вводу данных.
Elimination of sexist stereotypes from materials used for training and research purposes in health programmes. Устранение сексистских стереотипов из учебных пособий и материалов по ведению исследований в рамках осуществления программ в сфере здравоохранения.
Elimination of discriminatory traditional attitudes and customary practices is considered critical in many national action plans. Устранение дискриминационного традиционного отношения и обычной практики рассматривается в качестве элемента, имеющего важное значение во многих национальных планах действий.
Elimination of Gender Prejudice from Textbooks, Curricula, and Educational Environment Устранение гендерных предрассудков из учебников, учебных программ и в целом в сфере образования
Elimination of physical, social and communication barriers preventing older persons and persons with disabilities from fully participating in cultural life Устранение физических, социальных и коммуникационных барьеров, препятствующих пожилым людям и инвалидам в полной мере
8.3 Elimination of any stereotyped concept of the roles of men and women Устранение любой стереотипной концепции роли мужчин и женщин
(a) Elimination of duplication of efforts, so as to ensure consistency; а) устранение дублирования усилий в целях обеспечения согласованности действий;
(b) Elimination of the reasons and conditions promoting the commission of illegal activities; Ь) устранение причин и условий, способствующих противозаконной деятельности;
(c) Elimination of old code and applications, which will simplify software maintenance functions; с) устранение устаревших кодов и программ, которое упростит эксплуатацию программного обеспечения;
Elimination or reduction of the production of unwanted potentially hazardous intermediate products or by-products; устранение или сокращение объемов производства нежелательной потенциально опасной промежуточной или сопутствующей продукции;
Elimination or reduction of accidents involving passenger and freight trains with dangerous goods: especially very large consequences because of fire or toxic releases are prevented. Устранение или снижение вероятности аварийных ситуаций с участием пассажирских и товарных поездов с опасными грузами: предотвращаются особенно тяжелые последствия пожара или выброса токсичных газов.
Elimination of mistakes by the contractor at his expense in a reasonable time; устранение ошибок подрядчиком за свой счет в разумные сроки;
Article 5 Elimination of gender stereotypes and prejudices 46 - 81 12 Статья 5 Устранение гендерных стереотипов и предрассудков 46-81 13
(c) Elimination of the identified risks at source с) устранение первопричин выявленных рисков;
(b) Elimination of internal control and material weaknesses identified by audit bodies within the Organization Ь) Устранение недостатков в сфере внутреннего контроля и существенных слабых мест, выявленных ревизионными органами в рамках Организации
Elimination of backlog of assessment documents submitted for translation and issuance Устранение отставания в представлении документов о начислении взносов для перевода и издания
Elimination of work duplication among empowered Groups. устранение дублирования усилий между уполномоченными группами;
2.5 Article 5 Elimination of sociocultural patterns and discriminatory stereotypes Статья 5 - Устранение дискриминационных социокультурных моделей и стереотипов 34
Article 5: Elimination of the stereotype of women as inferior Статья 5: Устранение стереотипов в отношении подчиненного положения женщин
Elimination of duplication and competition between donors; устранение дублирования и соперничества между донорами;
(c) Elimination of discriminatory attitudes and practices, as well as information, legal and infrastructural barriers; с) устранение дискриминационного отношения и практики, а также информационных, юридических и инфраструктурных барьеров;
(e) Elimination of trade-distorting domestic support measures and export subsidies in cotton production; ё) устранение деформирующих торговлю мер внутренней поддержки и экспортных субсидий в хлопковой отрасли;