Английский - русский
Перевод слова Edward
Вариант перевода Эдуард

Примеры в контексте "Edward - Эдуард"

Примеры: Edward - Эдуард
Edward kept a camel as a pet and, as a young man, took a lion with him on campaign to Scotland. Эдуард держал в качестве питомца верблюда, а в молодости возил с собой льва во время шотландской кампании.
In August 1295, he offered the king a tenth of all ecclesiastical revenues, less than Edward had hoped to collect from the clergy. В августе 1295 года Уинчелси предложил королю десятую часть всех церковных доходов - меньше, чем Эдуард надеялся.
Christopher Marlowe's play Edward II was first performed around 1592, and focuses on Edward's relationship with Piers Gaveston, reflecting 16th-century concerns about the relationships between monarchs and their favourites. Трагедия Кристофера Марло «Эдуард II», впервые поставленная около 1592 года, рассказывает об отношениях Эдуарда с Гавестоном, отражая идеи XVI века об отношениях между монархами и их фаворитами.
The story of Jane Shore's wooing by Edward IV, her influence in court, and her tragic death in the arms of Matthew Shore is the main plot in a play by Thomas Heywood, Edward IV (printed 1600). История отношений Шор с королём, её влияние при дворе и её трагическая смерть в объятьях Мэтью Шора лежит в основе сюжета пьесы Томаса Хейвуда Эдуард IV (опубликована в 1600 году).
In 1323, he insisted that Edward come to Paris to give homage for Gascony, and demanded that Edward's administrators in Gascony allow French officials there to carry out orders given in Paris. В 1323 году он потребовал, чтобы Эдуард прибыл в Париж и принёс оммаж за Гасконь, а также чтобы люди Эдуарда в Гаскони пустили туда французских чиновников и позволили им исполнять приказы, данные в Париже.
It remains unclear whether Edward was deposed in 1327 by a formal gathering of parliament or simply a gathering of the political classes alongside an existing parliament. Неясно, был ли в 1327 году Эдуард низложен формальным собранием парламента или просто собранием политических классов вместе с существующим парламентом.
Edward III decided to repudiate the truce in summer 1345, a year before it was due to run out. Эдуард III решил отказаться от перемирия летом 1345 года, за год до его истечения.
However, Edward convinced Parliament to circumvent the law of inheritance and transfer the estate to his younger son, who was married to Anne. Однако Эдуард убедил Парламент обойти наследственное право и передать состояние своему младшему сыну, женатому на Энн.
Edward, however, was not able to take advantage of the momentum, and the next year the Scots managed to recapture Stirling Castle. Однако Эдуард не воспользовался благоприятным моментом, и в следующем году шотландцы захватили замок Стирлинг.
In the summer of 1339, Edward had asked the Commons for a grant of £300,000. Летом 1339 года Эдуард попросил у Палаты общин грант в размере 300000 £.
Temporarily, at least, Edward and the barons appeared to have come to a successful compromise. Таким образом, на некоторое время Эдуард и бароны пришли к компромиссу.
I'm going to have a boy named Edward! У меня будет мальчик по имени Эдуард!
Edward the Longshanks, King of England, supervised the wedding of his eldest son, who would succeed him as king. Эдуард Длинноногий, король Англии, наблюдал за венчанием старшего сына, который был наследником трона.
13 Edward the Confessor, King, Westminster, 1066. Эдуард Исповедник, английский король. 1066 год
Together they had sons Edward and Jonathan, and daughters Katherine, Susan, and Dorothy. Дети: сыновья Эдуард и Джонатан и дочери Кэтрин, Сьюзен и Дороти.
Meanwhile, Edward laid siege to the town of Gloucester, which fell on 29 June. Тем временем, Эдуард возглавил осаду Глостера, павшего 29 июня.
Until the age of six, Edward was brought up, as he put it later in his Chronicle, "among the women". Как позднее писал Эдуард в своих «Хрониках», до 6 лет он воспитывался «среди женщин».
Simultaneously, Minister for Foreign Affairs Edward Nalbandian of the Republic of Armenia and accompanying high-ranking Armenian diplomats visited the occupied territories of Azerbaijan in the framework of the annual meeting of heads of diplomatic missions of Armenia. Одновременно министр иностранных дел Республики Армения Эдуард Налбалдян и сопровождающие его высокопоставленные армянские дипломаты побывали на оккупированных территориях Азербайджана в рамках проведения ежегодного совещания глав дипломатических представительств Армении.
Edward, you don't have time for her! Эдуард, у нас нет времени на нее.
Shortly, Parliament will pass a new Act of Succession, naming my son Edward as my heir. Вкратце. Парламент издаст новый "Акт о наследовании", ...в котором моим наследником будет назван мой сын Эдуард.
Aren't you a better man than Edward? Разве ты не лучший человек, чем Эдуард?
Let's assume Edward knows we've landed, that he'll come for us. Еще бы. Предположим, Эдуард знает, где мы, значит, он придет за нами.
I know your loyalty to Warwick, but surely, if he's gone this far already, Edward... Я понимаю вашу преданность по отношению к Уорвику, но если он зашел уже так далеко, Эдуард...
He has ruled Edward should lose the throne, and soon, he will reveal the way my son shall come upon it. Он повелел, чтобы Эдуард лишился трона, а вскоре сделает так, что мой сын сядет на престол.
You should do as Edward says and make your family strong by marriage, so you can weather an attack from anyone. Делай так, как велел Эдуард: укрепи семью узами брака, так ты сможешь выдержать атаку от кого угодно.