Английский - русский
Перевод слова Edward
Вариант перевода Эдуард

Примеры в контексте "Edward - Эдуард"

Примеры: Edward - Эдуард
She is in Calais and will sail once Edward is engaged in battle. Она в Кале и поплывет сюда, когда Эдуард отправится в бой.
Warwick and George have fled and Edward is in pursuit. Уорик и Джордж сбежали, а Эдуард их преследует.
Edward has given his enemies a new cause. Эдуард дал своим врагам еще один повод действовать.
When I was at Berkeley Castle where Edward II was imprisoned, two men arrived with an order to execute the king. Когда я находился в замке Беркли, где был заточен Эдуард 2, два человека явились с приказом казнить короля.
Edward inherited debts from his parents and aggravated them. Эдуард унаследовал долги от своих родителей и набрал ещё больше.
On May 9, 1271, Edward finally arrived at Acre. 9 мая 1271 года Эдуард, наконец, прибыл в Акру...
Edward, commanding the right wing, performed well, and soon defeated the London contingent of Montfort's forces. Эдуард, возглавив правое крыло, держался стойко и вскоре разбил лондонский контингент сил Монфора.
Edward was forced to retreat south of the border, pursued by Scottish raiding parties. Эдуард был вынужден уйти на юг от границы, преследуемый отдельными шотландскими отрядами.
Less than three months after Harclay's execution, Edward agreed on a thirteen-year truce with Scotland. Меньше чем через три месяца после казни Харкли Эдуард согласился на тринадцатилетнее перемирие с Шотландией.
Edward remained in captivity until March, and even after his release he was kept under strict surveillance. Эдуард оставался в плену до марта и даже после освобождения оставался под строгим надзором.
Edward received aid from England and Flanders. Эдуард получил помощь из Англии и Фландрии.
Edward IV relied on him for both land and naval warfare. Эдуард IV опирался на него как для сухопутных так и морских военных действий.
At this Edward III lost patience and decided to invade France himself. Из-за этого Эдуард III потерял терпение и принял решение о вторжении во Францию.
Edward attempted reconciliation, but in July the opposition occupied London and called for the permanent removal of the Despensers. Эдуард попытался достичь примирения, но в июле оппозиция заняла Лондон и призвала к полному удалению Диспенсеров.
In April 1333, Edward III and Balliol, with a large English army, laid siege to Berwick. В апреле 1333 года Эдуард III и Баллиоль с большой английской армией осадили Бервик.
In December, Edward led his army across the River Severn and advanced into the Welsh Marches, where the opposition forces had gathered. В декабре Эдуард перевёл свою армию через Северн и продвинулся в Валлийскую марку, где собрались силы оппозиции.
He was a capable diplomat, valued by both Edward I and Edward II for his negotiating skills. Он был способным дипломатом; и Эдуард I, и Эдуард II ценили его способности в ведении переговоров.
William, Victoria, Edward, George, Edward, George. Джордж, Вильям, Виктория, Эдуард, Джордж, Эдуард, Джордж.
Henry, Edward, Edward, Richard, Henry, Henry, Edward - Генрих, Генрих, Эдуард, Эдуард, Ричард, Генрих, Генрих, Эдуард.
Edward failed to subdue Scotland completely before returning to England. Но Эдуард I не смог покорить Шотландию полностью, перед тем как вернуться в Англию.
Edward agreed to meet the guardians at Norham in 1291. В 1291 году Эдуард I согласился встретиться со «Стражами» в Норэме.
Edward denied any responsibility for this incident, but relations between Edward and Charles soured. Эдуард отрицал свою ответственность за инцидент, но отношения между ним и Карлом резко ухудшились.
Edward II was the fourth son of Edward I and his first wife, Eleanor of Castile. Эдуард II был четвёртым сыном короля Англии Эдуарда I и его первой жены Элеоноры Кастильской.
Edward, the eldest son of Edward III and Queen Philippa, was born at Woodstock on 15 June 1330. Эдуард был старшим сыном английского короля Эдуарда III и Филиппы Геннегау, родился в Вудстоке 15 июня 1330 года.
When Edward III replaced Edward II on the throne, Robert Clifford, Roger's younger brother, was granted most of the lands that had been confiscated. Когда Эдуард III сменил Эдуарда II на престоле, Роберту Клиффорду, младшему брату Роджера, было возвращено большинство конфискованных земель.