Английский - русский
Перевод слова Educational
Вариант перевода Образовательный

Примеры в контексте "Educational - Образовательный"

Примеры: Educational - Образовательный
I've got a meeting with Mr. Love, Interim Educational Intervention or something. Я должен встретиться с мистером Лавом, для временного вмешательства в образовательный процесс или что-то такое.
National Right to Life Educational Trust Fund Национальный образовательный целевой фонд «Право на жизнь»
Women and Law in Southern Africa Research and Educational Trust Исследовательский и образовательный фонд «Женщины и закон в южной части Африки»
Canon Collins Educational Trust for South Africa Образовательный фонд для Южной Африки им. каноника Коллинза
The educational pool has grown as a result of the policy of free and compulsory education for all sectors of society in accordance with the principle of education for all. в результате применения политики бесплатного и обязательного образования для всех сегментов общества в соответствии с принципом всеобщего образования наращивается общий образовательный потенциал;
Educational level of the population, 2006 В 2006 году образовательный уровень населения Нидерландов выглядел следующим образом.
The James Randi Educational Foundation (JREF) is an American grant-making foundation. Образовательный Фонд Джеймса Рэнди (JREF) - частный образовательный фонд, созданный Джеймсом Рэнди.
Educational and experimental (Automatic Identification System receiver payload) образовательный и экспериментальный спутник (приемник системы автоматического распознавания)
Educational processes should help youth to recognize and express their potentialities while developing in them the capacity to contribute to the spiritual and material prosperity of their communities. Образовательный процесс должен помочь молодым людям осознать и реализовать свои потенциальные возможности, одновременно развивая в них способность вносить вклад в духовное и материальное процветание их общин.
A. Educational attainment (core topic) А. Образовательный уровень (основной признак)
Single ages - "Educational attainment" Отдельные возрастные группы - "Образовательный уровень"
As Editor of Bass Guitar magazine, McIver received the 2018 Award of Excellence for Best Educational Project from the Players School of Music in Clearwater, Florida. Как редактор журнала Bass Guitar, в 2018 году Макайвер получил награду за «Лучший образовательный проект» от школы Players School of Music (Клируотер, штат Флорида).
(b) On April 7, 2010, the High Court of Justice ruled that the Independent Educational Center violated the above-mentioned Court's decision, as it allowed for girls of Ashkenazi origin to study separately. Ь) Высший суд справедливости 7 апреля 2010 года постановил, что Независимый образовательный центр не исполнил указанное выше решение суда, поскольку он разрешил девочкам из семей ашкенази обучаться отдельно.
Educational attainment (highest completed level) (M) 14th hypercube Образовательный уровень (наивысший завершенный уровень образования) (М)
The Department's United Nations Educational Portal contains relevant links to other areas of the Secretariat and bodies of the United Nations system. Созданный Департаментом Образовательный портал Организации Объединенных Наций содержит соответствующие ссылки на сайты других подразделений Секретариата и органов системы Организации Объединенных Наций.
In 2008, a campaign to gain official posthumous recognition of British Holocaust rescuers was initiated by the Holocaust Educational Trust, a British charity founded in 1988. В 2008 году кампания за получение официального посмертного признания британских спасателей Холокоста была начата британским благотворительным фондом «Образовательный трест Холокоста», основанным в 1988 году.
The Court held that the Independent Educational Center consistently violates the verdict, and that the attempt of the pupils' parents to perpetuate the illegitimate situation constitutes a breach of the verdict on their behalf. Суд констатировал, что Независимый образовательный центр систематически нарушает это решение и что попытка родителей учащихся сохранить незаконную ситуацию составляет неисполнение решения с их стороны.
Educational Center PRO DIDACTICA, during the period of July to December 2009 has achieved the study "Equity and Inclusion in Education" in the framework of a project of the Ministry of Education. Образовательный Центр ПРО ДИДАКТИКА, в период июль - декабрь 2009 года провел исследование "Равенство и инклюзивность в образовании" в рамках проекта Министерства Образования.
The Court held that the Independent Educational Center together with the parents of the pupils in the "Hasidic" course of study, appear to have been operating in every possible way to assure that the Court's final verdict will not be implemented. Суд констатировал, что Независимый образовательный центр совместно с родителями учащихся "хасидской" учебной программы, как представляется, приложил все возможные усилия к тому, чтобы окончательное решение суда не было исполнено.
For this purpose, in particular, the Executive Committee of the Association has established an International Educational Centre due to which the Association's capabilities of disseminating knowledge and adult education have increased lately (in 1996 and 1997). С этой целью, в частности, Исполнительный комитет Ассоциации создал Международный образовательный центр, благодаря деятельности которого возможности Ассоциации в области распространения знаний и образования для взрослых значительно расширились за последнее время (1996-1997 годы).
Who watches educational television? Кто смотрит образовательный канал?
Here's our educational pamphlet. Вот наш образовательный памфлет.
Educational structure of persons placed in collective centres is considerably less favourable than the structure of persons having private accommodation. Образовательный уровень лиц, проживающих в центрах коллективного содержания, значительно ниже, чем лиц, обеспечивающих себя жильем самостоятельно.
Women's low educational level; недостаточный образовательный или профессиональный уровень женщин;
So that was an educational hour. Очень образовательный выдался часок.