Примеры в контексте "Ebrd - Ебрр"

Все варианты переводов "Ebrd":
Примеры: Ebrd - Ебрр
The main focus of the EBRD's activities is the private sector. Основное внимание в своей деятельности ЕБРР уделяет частному сектору.
Apart from offering financing to foreign investors, the EBRD also facilitates FDI in a variety of other ways. Помимо предоставления финансовых средств иностранным инвесторам ЕБРР содействует росту ПИИ и иными способами.
The European Commission is one of the EBRD's shareholders. Одним из акционеров ЕБРР является Европейская комиссия.
Co-investment is the main area of direct cooperation between the EBRD and the European Commission. Основной областью прямого сотрудничества между ЕБРР и Европейской комиссией являются совместные инвестиции.
The EBRD is flexible in structuring its financial products and can use a broad range of financing instruments. ЕБРР гибко структурирует свои финансовые продукты и может использовать широкий круг финансовых инструментов.
The results of previous Legal Indicator Surveys are available on the EBRD website. С результатами предыдущих обзоров правовых показателей можно ознакомиться на веб-сайте ЕБРР.
The EBRD has itself contributed to this process in many ways. Сам ЕБРР способствовал этому процессу разными путями.
The EBRD signed loans of which 52% were related to road infrastructure. 52% займов, подписанных ЕБРР, связаны с автодорожной инфраструктурой.
The Chairperson informed the participants about the new Water Fund to be created within EBRD. Председатель проинформировала участников о создании в рамках ЕБРР нового Фонда водных ресурсов.
Revised PP&R were presented to the EBRD's Board of Directors in May 2009. Пересмотренные ППЗ были представлены Совету директоров ЕБРР в мае 2009 года.
In his introductory remarks the Chairman outlined the importance of the relationships established with EBRD during the last phase of the project. В своих вступительных замечаниях Председатель кратко охарактеризовал важность отношений, установленных ЕБРР на последнем этапе осуществления проекта.
The EBRD has had greater success in working through financial intermediaries. ЕБРР добился больших успехов в работе через финансовых посредников.
Consequently, its further development was identified as a possible area for collaboration between EBRD and THE PEP. Следовательно, их дальнейшая разработка может служить объектом сотрудничества между ЕБРР и ОПТОЗОС.
The activities of the World Bank and EBRD have a broad regional coverage. Деятельность Всемирного банка и ЕБРР имеет широкий региональный охват.
However for several years EBRD was not part of the Project but it was implemented successfully and this issue was not raised. Однако ЕБРР в течение нескольких лет не был участником проекта, а он успешно реализовывался, и этот вопрос не поднимался.
EBRD would review its environmental and social policy and compliance mechanism in 2013. ЕБРР рассмотрит свою экологическую и социальную политику и механизм соблюдения в 2013 году.
Unfortunately, the proposal submitted by Montenegro to the European Bank for Reconstruction and Development (EBRD) Water Fund had been rejected. К сожалению, предложение, представленное Черногорией Фонду водных ресурсов Европейского банка реконструкции и развития (ЕБРР), было отклонено.
Other donor countries should consider supporting the EBRD Water Fund, which was funded by Norway and Finland. Вопрос о поддержке Фонда водных ресурсов ЕБРР, который финансируется Норвегией и Финляндией, следует рассмотреть и другим странам-донорам.
Maintaining schedules and budgets for these complex projects remains an ongoing challenge for EBRD. Соблюдение сроков и исполнение бюджетов сооружения этих сложных объектов остается текущей проблемой для ЕБРР.
EBRD Guide to Energy Efficiency Bankable Proposals Руководство ЕБРР по приемлемым для финансирования предложениям по проектам повышения энергоэффективности
EBRD has a particular interest in the ECE region and also targets energy efficiency and renewable energy projects. ЕБРР проявляет особый интерес к региону ЕЭК и также уделяет повышенное внимание проектам в области энергоэффективности и возобновляемой энергетики.
The Chair also highlighted the strengthened links with EBRD, which supported countries in achieving the targets. Председатель также обратил внимание на укрепление связей с ЕБРР, который оказал странам поддержку в достижении целевых показателей.
Partners: EBRD and the National Policy Dialogues under the Water Convention. Партнеры: ЕБРР и Национальные диалоги по политике в рамках Конвенции по воде.
In this regard, particularly close collaboration will be sought with EBRD. В этой связи особое внимание будет уделяться тесному сотрудничеству с ЕБРР.
For example, in Kazakhstan, the EBRD funded a train-the-trainer course. Например, в Казахстане ЕБРР финансировал проведение курса по подготовке инструкторов.