Примеры в контексте "Ebrd - Ебрр"

Все варианты переводов "Ebrd":
Примеры: Ebrd - Ебрр
A joint EBRD and EIB climate change initiative Совместная инициатива ЕБРР и ЕИБ по вопросам изменения климата
Transport infrastructure modernization in Turkmenistan: loan from EBRD Модернизация транспортной инфраструктуры в Туркменистане, заем ЕБРР
soft loans, grants and quaranties (EBRD, EIB) льготные кредиты, безвозмездные ссуды и гарантии (ЕБРР, ЕИБ)
Overall investments from the EBRD total Euro 1,456 million since 1991, 55% of which is allocated to roads. Объем инвестиций ЕБРР с 1991 года достиг в общей сложности 1456 млн. евро, из которых 55% предназначалось для автомобильных дорог.
In the railways sector the EBRD's major projects include a public sector loan for Slovenia Railways to improve its core rail network serving both domestic and international traffic. В железнодорожном секторе среди крупных проектов ЕБРР можно упомянуть о государственном займе для Железных дорог Словении в целях совершенствования их основной железнодорожной сети, обслуживающей как внутренние, так и международные перевозки.
Each had a role in improving the conditions of people. EBRD was founded to foster partnerships and to help each country to achieve more sustainable development for future generations. Каждый партнер играет свою роль в улучшении условий жизни людей. ЕБРР был создан для того, чтобы расширять партнерские связи и помогать каждой стране в достижении более устойчивого развития в интересах будущих поколений.
Table 2: EBRD commitments (loans and equity) Таблица 2: Обязательства ЕБРР (займы и акционерный капитал)
The Working Group welcomed the work done by EBRD and took note of the checklist, considering it to be a useful tool. Рабочая группа приветствовала работу, проведенную ЕБРР, и приняла к сведению этот проверочный перечень, указав, что он является полезным средством.
The Independent Recourse Mechanism established by EBRD published its "compliance review report relating to the Vlora Thermal Power Generation Project" on 17 April 2008. Созданная ЕБРР независимая структура по рассмотрению обращений опубликовала 17 апреля 2008 года свой отчет о рассмотрении вопроса соблюдения в отношении проекта тепловой электростанции во Влёре.
A third case - also from 2009 - involved the construction of a landfill to be funded by EBRD and the Swedish International Development Cooperation Agency. Третий случай, который также имел место в 2009 году, был связан со строительством мусорного полигона, которое финансировалось ЕБРР и Шведским агентством международного сотрудничества в интересах развития.
We are the second or third least corrupt State in Europe, according to the European Bank for Reconstruction and Development (EBRD) survey. Согласно результатам обзора Европейского банка реконструкции и развития (ЕБРР), мы занимаем второе или третье место среди наименее коррумпированных государств в Европе.
Over 60 senior policymakers and experts attended, including representatives from the European Bank for Reconstruction and Development (EBRD), the International Finance Cooperation and WIPO. В нем приняли участие более 60 высокопоставленных представителей директивных органов и экспертов, в том числе представители Европейского банка реконструкции и развития (ЕБРР), Международной финансовой корпорации и ВОИС.
The EBRD recommends providing guidelines to its clients, mainly private companies, on how to identify stakeholders and how to initiate and implement public participation processes. ЕБРР рекомендует предоставлять своим клиентам, главным образом частным компаниям, руководящие принципы, касающиеся методов идентификации заинтересованных сторон и организации и осуществления процессов участия общественности.
Each module was presented by its authors (EBRD, Partnerships UK, UNECE, Dublin Institute of Technology, USA National Council for PPPs). Каждый модуль был представлен его авторами (ЕБРР, партнерство "Партнершип ЮК", ЕЭК ООН, Дублинский институт технологий, Национальный совет США по ГЧП).
Shareholder countries can purchase carbon credits from emission reduction projects financed by EIB or EBRD to meet their mandatory or voluntary GHG emission reduction targets. Страны-акционеры могут покупать углеродные кредиты у проектов сокращения уровня выбросов, финансируемых ЕБРР или ЕИБ, для выполнения своих обязательных или добровольных целевых обязательств по сокращению выбросов парниковых газов.
In carrying out environmental impact assessments, the EBRD also considers occupational health and safety, public health, community aspects and cultural heritage. В процессе такой оценки ЕБРР также рассматривает безопасность и охрану здоровья профессиональных работников, вопросы общественного здравоохранения, коммунальных аспектов и культурного наследия.
EBRD makes a contribution to competitiveness through providing financing, including to sectors which have a significant impact on overall business competitiveness, such as telecommunications, energy or municipal services. ЕБРР вносит вклад в повышение конкурентоспособности, обеспечивая финансирование, в том числе секторов, оказывающих серьезное влияние на общую конкурентоспособность бизнеса, таких, как телекоммуникации, энергетика или муниципальные услуги.
Instead, the Committee could join forces with EBRD and OECD in the wider dissemination of best practice, and the related capacity-building activities. Вместо этого Комитет мог бы объединить усилия с ЕБРР и ОЭСР в интересах более широкого распространения передовой практики и осуществления соответствующей деятельности по укреплению потенциала.
Within the UNECE region, the EU, EBRD, EIB, EIF, have activities relating to PPPs. В регионе ЕЭК ООН связанной с ПГЧС деятельностью занимаются ЕС, ЕБРР, ЕИБ и ЕИФ.
For example, if extrabudgetary resources are available, the Committee could develop a joint UNECE - EBRD and EIB database of relevant case studies on PPPs. Например, при наличии внебюджетных средств Комитет мог бы создать общую базу данных ЕЭК ООН, ЕБРР и ЕИБ с информацией о соответствующих тематических исследованиях по вопросам ПГЧС.
more than 340 financial institutions and equity funds currently receive support from EBRD. В настоящее время поддержкой ЕБРР пользуются 340 финансовых учреждений и фондов акций.
Covered by the existing PPC budget, with support from the UK (DFID) and EBRD Покрывается существующим бюджетом КПП при поддержке со стороны Соединенного Королевства (ДМР) и ЕБРР
Associated Agencies: UNEP/GEF, EBRD, UNDP, ESCAP, UN Resident Coordinators Ассоциированные учреждения: ГЭФ/ЮНЕП, ЕБРР, ПРООН, ЭСКАТО, координаторы-резиденты ООН
The EBRD considers that these activities entail greater procurement risks, especially where the procuring entities do not have adequate experience in international open tendering and contract management. По мнению ЕБРР, эти виды деятельности связаны с более высоким риском при осуществлении закупок, особенно если у закупающих организаций отсутствует достаточный опыт проведения открытых международных конкурентных торгов и управления осуществлением контрактов.
In the area of infrastructure, the existing and planned projects of EBRD in the region represent a substantial part of the investments designated as quick-start projects. В области инфраструктуры существующие и запланированные проекты ЕБРР в регионе составляют значительную долю в инвестициях на осуществление срочных проектов.