I've been dying a little bit each day since you came back into my life! |
Я умираю понемножку каждый день с тех пор, как ты вернулся в мою жизнь! |
As Jeanne told us, his last words were, "I'm dying now." |
Жанна сказала нам, что его последние слова были: "Я умираю". |
What's a nine-letter word for "I'm dying of boredom"? |
Слово из 9 букв "я умираю со скуки". |
I might be dying of the plague, and you're worried about me falling? |
Я возможно умираю от чумы, а ты беспокоишься о том, что я упаду? |
James, I am dying here. |
Джеймс, я тут умираю, умираю! |
So then... apart from the fact that I'm dying, I'm fine? |
Так что... Кроме того, что я умираю, я в порядке? |
"that they must intermingle, that I am dying on your account?" |
Не чувствуете, что они должны слиться и что я умираю? -Это... |
But it's a funny thing... when I thought I was done, dying, |
Но что странно... когда я думал, что всё кончено и я умираю, |
I'm dying inside, as you wine and dine And I'm tryin' not to cry 'cause there's nothing that your mind can't do |
Я умираю внутри, пока вы пьете и едите, и я пытаюсь не заплакать, ведь нет ничего, чего бы твой ум не смог сделать. |
Does This Bump On My Ear Mean I'm Dying Felix. |
Феликс - Означает ли Бугорок на Моем Ухе, Что я Умираю. |
Dying of fever, 98.7 degrees I let Dylan, my Everything back then, go to his best friend's party. |
Умираю от лихорадки, температура - 38, и я разрешаю Дилану, моему единственному, пойти на день рождения лучшего друга. |
I'm dying to know how it ends! |
Я умираю от нетерпения увидеть эту картину! |
Come on, I'm dying to know, what did it get you? |
Да ладно, я умираю от любопытства, что это дало тебе? |
"Patricia, I'm dying to have dinner with all of you again." |
"Патрисия, я умираю от желания снова поужинать с вами". |
I'm dying to get out and about! |
Я умираю, чтобы вновь воскреснуть! |
I FEEL LIKE I'M DYING OFFSTAGE. |
Чувствую, что без сцены умираю. |
I'M DYING TO SEE HIM. |
Умираю, до чего хочу его увидеть. |
THIS IS LIKE I'M DYING. |
Похоже на то, что я умираю. |
Feels like dying either way. |
И чувствую, что будто бы умираю. |
I'm dying for s'mores. |
Я умираю, как хочу их попробовать. |
I thought I was dying. |
А я-то думал, что это я так умираю. |
Because I'm dying. |
Потому что я и так умираю. |
I felt like dying. |
Мне казалось, что я умираю... |
No, about ME dying. |
Нет... Быстрее, что я умираю. |
Mother, am I really dying |
Мама, правда это, что умираю я? |