| Baby Drake didn't look so good. | Малыш Дрейк выглядит не очень хорошо. |
| In Zigzag, Connor McKnight wrote, Nick Drake is an artist who never fakes. | В журнале Zigzag, например, критик Коннор МакНайт писал: Ник Дрейк - это артист, который никогда не притворяется. |
| Tim Drake (Cameron Bowen) as the new Robin. | Робин III/ Тим Дрейк (Кэмерон Бауэн) - является третьим Робином. |
| October 7 - Alfred Drake, US singer and actor (d. | 7 октября - Альфред Дрейк, певец и актёр (ум. |
| You tell me which scratch Drake has taken his fall in tonight... | Скажете мне, в какой схватке Дрейк сегодня вечером проиграет... |
| Say, it's funny, you coming along this afternoon, Drake. | Это забавно, что мы встретились именно сейчас, Дрейк. |
| Drake, don't you think you... | Дрейк, тебе не кажется, что... |
| What do you mean, Drake? | Что ты имеешь в виду, Дрейк? |
| Now, be reasonable, Drake. | Пожалуйста, будь благоразумен, Дрейк. |
| Lord Macclesfield married Mary Frances, daughter of Reverend Thomas Drake, in 1780. | Лорд Макклсфилд был с 1780 года женат на Мэри Фрэнсис Дрейк, дочери преподобного Томаса Дрейка. |
| I'd rather not, Drake. | Я бы не хотел, Дрейк. |
| I wouldn't say this to anyone else, Drake. | Я бы не сказал этого никому другому, Дрейк. |
| You've got to promise me this'll be a secret between us, Drake. | Ты должен пообещать мне, что это останется между нами, Дрейк. |
| Drake, I think Dr. Tower knew about us. | Дрейк, я думаю, доктор Тауэр знал о нас. |
| He was a brilliant doctor, Drake. | Он был блестящим врачом, Дрейк. |
| He thought more of me than I ever knew, Drake. | Он думал обо мне больше, чем я подозревал, Дрейк. |
| But, Drake, only rich people could build houses like you're talking about. | Но, Дрейк, только богатые люди могут позволить себе здесь дома. |
| I wouldn't marry you, Drake. | Я бы не пошла за тебя, Дрейк. |
| I've got no place on the section gang, Drake. | У меня нет мест в бригаде, Дрейк. |
| Drake wants me to get him a job. | Дрейк хочет, чтобы я помог ему с работой. |
| You still got your brains, Drake. | У тебя все еще есть мозги, Дрейк. |
| Drake wasn't run over, Parris. | Дрейк не попал под поезд, Пэррис. |
| That's Drake, all right. | Это Дрейк, все в порядке. |
| A bunch of ladies said Drake Mcintyre was the best they ever had. | Куча дамочек сказали Дрейк Макинтайр был лучшим, что у них когда-либо было. |
| All your work for nothing, fake Drake. | Вся ваша работа ничего не стоит, поддельный Дрейк. |