Английский - русский
Перевод слова Drake
Вариант перевода Дрейк

Примеры в контексте "Drake - Дрейк"

Примеры: Drake - Дрейк
One of the Trailblazer whistleblowers who helped with the inspector-general report, Thomas Andrews Drake, was later charged under the Espionage Act of 1917 for allegedly retaining five documents in his home. Томас Эндрюс Дрейк, один из тех, кто предоставил информацию о проекте Trailblazer для этого расследования, был позже обвинен на основании Закона о шпионаже 1917 года в связи с тем, что в его доме было найдено 5 документов, два из которых были посвящены проекту Turbulence.
Drake, I want you making my car smell nice again! Дрейк, я хочу, чтобы моя машина пахла так же хорошо, как и раньше.
Drake, why do you suppose this has anything to do with the heart? Дрейк, думаешь, это имеет отношение к сердцу?
You've been a great friend to me, Drake, so I've brought you a gift. Дрейк, ты был отличным другом, я принес тебе подарок.
Madame Drake, I understand that during the party, you met with an accident? Мадам Дрейк, я знаю, что на вечеринке у вас была неприятность.
For a long time it was not believed when the first Western travelers, like Sir Francis Drake, went to Thailand and came back with tales of this unbelievable spectacle. Долгое время этому не верили, когда первые западные путешественники, такие как сэр Фрэнсис Дрейк, отправились в Таиланд и вернулись с рассказами об этом невероятном спектакле.
(Sir Francis Drake was ravaging the coast of Peru in 1579.) (Сэр Френсис Дрейк разорил побережье Перу в 1579 году).
Blade: Trinity (2004) - Drake the vampire is supposed to have had many forms throughout the centuries, Stoker's Dracula being one of them. Блэйд: Троица (фильм) (2004) - вампир Дрейк имел много форм в течение столетий, Дракула одна из них.
That's your brother, Drake, isn't it? Это твой брат, Дрейк, верно?
For a long time it was not believed when the first Western travelers, like Sir Francis Drake, went to Thailand and came back with tales of this unbelievable spectacle. Долгое время этому не верили, когда первые западные путешественники, такие как сэр Фрэнсис Дрейк, отправились в Таиланд и вернулись с рассказами об этом невероятном спектакле.
How do you feel about people like that, Drake? Как ты относишься к таким людям, Дрейк?
Let's head back over to the motel and find out everything we can about Mary Drake. Давай вернемся в мотель, и узнаем всё возможное, о Мэри Дрейк
Like, they don't know each other and Drake was simply giving a lift to a funny little stranger in need? Что они не знают друг друга, и Дрейк просто подвозил маленького забавного незнакомца в нужде?
THIS IS TURNING INTO A CIRCUS, DRAKE. Это превращается в цирк, Дрейк!
DI DRAKE HELPED ME REMEMBER THOSE EYES. Детектив Дрейк помогла мне вспомнить их.
DI DRAKE, I WANT TO GO HOME. Детектив Дрейк, я хочу домой!
So you're saying... Drake died so that Logan could live? Так ты считаешь... что Дрейк погиб, чтобы Логан был жив?
Now I am given to understand that Ms Lesley Ferrier was close to Mdms Frances, the daughter of Madame Drake? Мне дали понять, что месье Лесли Ферриер был близок с мадемуазель Фрэнсис, с дочерью мадам Дрейк.
Well, "Drake" means "dragon," so it's a good bet. Ну, "Дрейк" означает "дракон", так что это хорошая ставка.
You think you can hide from life and perhaps another man might... but not a man such as you, Bennet Drake. Ты думаешь, ты можешь сбежать от жизни И, может, кому-то это бы и удалось, но только не тебе, Беннет Дрейк.
Bell is commonly associated with his real-life best friend Josh Peck, who co-starred with him in both The Amanda Show and Drake & Josh. Белл, обычно связанных с его реальной жизни лучший друг Джош Пек, который совместно с ним, избранные в обоих Аманда Шоу И Дрейк и Джош.
After beginning his career as a child actor in the late 1990s and early 2000s, he appeared on The Amanda Show and became well-known among young audiences for his role on the series Drake & Josh. После начала свою карьеру в качестве актера детей в конце 1990-х и начале 2000-х годов он появился в шоу Аманда и стал хорошо известен среди молодежной аудитории в связи с его ролью в серии Дрейк И Джош.
In addition to his acting, Bell has a growing career as a musician, and wrote and performed the theme song to Drake & Josh entitled "Found a Way". В дополнение к его действующей, Белл имеет растущую карьеру, как музыкант, и написал и исполнил песню на тему Дрейк И Джош, озаглавленный "нашла способ".
On October 11, 2008, a Spanglish version of "All Alone at the Disco" was released on the official Drake Bell Myspace in honor of his concerts in Mexico City. 11 октября 2008 года, Spanglish версии "All Alone на Диско" был выпущен на официальном Дрейк Белл Myspace в честь его концерты в Мехико.
As in the earlier series, Drake finds himself in danger with not always happy outcomes; sometimes duty forces him to decisions which lead to good people suffering unfair consequences. Как и в предыдущих сериях, Дрейк попадает в опасность с не всегда счастливым исходом; иногда долг заставляет его совершать действия, которые приводят к хорошим людям, страдающими несправедливыми последствиями.