| samantha drake... president of students for lex luthor. | Саманта Дрэйк, президент "Студенты в поддержку Лекса Лутора" |
| well, it looks like you've done your homework, miss drake. | Похоже, вы хорошо сделали домашнюю работу, мисс Дрэйк |
| Mr. Reese, Daniel Drake is leaving the restaurant now. | Мистер Риз, Дэниел Дрэйк только что покинул ресторан. |
| I'm Dr. Drake Ramorey, your sister's surgeon. | Я доктор Дрэйк Реморе, хирург вашей сестры. |
| Mr. Drake was very angry at me. | Мистер Дрэйк сильно на меня злился. |
| There is an alley between Oswald and Drake, near the East River. | Есть переулок между Освальд и Дрэйк, около Ист Ривер. |
| This is my colleague, DI Drake. | Это моя коллега, детектив-инспектор Дрэйк. |
| You know, sometimes I hate you, Drake. | Знаешь, иногда я тебя ненавижу, Дрэйк. |
| Just remember... softly, softly, Drake. | Только помни... без шума, Дрэйк. |
| Sabrina Drake met her husband Daniel while working at Random House in '92. | Сабрина Дрэйк встретила своего мужа Даниэля во время работы в "Рэндом Хаус", в 1992. |
| Old Drake and Allen don't seem to have remembered. | Похоже Дрэйк с Аланом про нас забыли. |
| He's in there with DI Drake, but I wouldn't... | Он там с инспектором Дрэйк, но я бы не стал. |
| Look, Mary Drake's here, Home Office. | Посмотрите - здесь Мари Дрэйк из Министерства Внутренних Дел. |
| Well, that'll be all, Drake. | Ну, на этом всё, Дрэйк. |
| Anybody would think you didn't trust me, Drake. | Люди могут подумать, что ты не доверяешь мне, Дрэйк. |
| Well, she knows all sorts of things, does Alex Drake. | Ну, она знает такие вещи, наша Алекс Дрэйк. |
| The Babylonians worshipped him as Dagon, and now they call him Drake. | Жители Вавилона поклонялись ему, как Дагону, а теперь его называют Дрэйк. |
| I made it quite clear, DI Drake. | Я вам чётко объяснил, инспектор Дрэйк. |
| Nick Drake performed with his back to the audience, I can perform cross-legged. | Ник Дрэйк выступал спиной к публике, а я могу выступить сидя со скрещенными ногами. |
| Leonard Louis Drake, age 30. | Леонард Луис Дрэйк, 30 лет. |
| Well, the Drake was built in 1923, right? | Ну, Дрэйк был построен в 1923, верно? |
| Okay. The only guys that are allowed to talk about themselves in the third person and get away with it are Danny Burton and Drake. | Единственный, кто может говорить о себе как о третьем лице это Денни Бёртон и Дрэйк. |
| She didn't sign in under Mary Drake but matches the character description. | Она не назвала себя Мэри Дрэйк, но описание внешности сходится. |
| Can someone bring me a cup of coffee for Mrs. Drake? | Кто-нибудь может принести чашку кофе для миссис Дрэйк? |
| Well, with Dr. Drake... they always tell me what to say. | Ну, когда я Дрэйк... мне говорят, что нужно сказать. |